And in order to complete the picture it goes remembered that private equity has pumped 13 billion dollars in the shipping in 2013, against almost zero in 2007. | Y para completar el marco recordarse debe que los privados equity bombearon 13 milliardes de dólares en shipping en del 2013, a frente casi de cero en 2007. |
A man whose family has pumped lifeblood into this community for almost 50 years. | Un hombre cuya familia ha dado su alma a esta comunidad durante casi cincuenta años. |
Thus, it has pumped USD 700 billion into its banking system in financial aid. | En este sentido, ha inyectado 700 000 millones de dólares en su sistema bancario en concepto ayuda financiera. |
EPMD has pumped out a series of landmark albums, from 1988 is Strictly Business. | EPMD que se ha bombeado a cabo una serie de célebres álbumes, a partir de 1988 es Estrictamente de Negocios. |
It has been a minute since the New York-bred MC has pumped out a project. | Ha sido un minuto, ya que el de Nueva York, criado en MC ha bombeado a cabo un proyecto. |
It has pumped out an array of models of scooter electric, which are catching on in the market. | Se ha producido una gran variedad de modelos de scooters eléctricos, que están muy populares y bien recibidos en el mercado. |
Since then, the duo has pumped out numerous tracks and Jahlil production of knowledge has become increasingly in demand. | Desde entonces, el dúo ha bombeado a cabo numerosas pistas y Jahlil de producción de conocimientos se ha convertido cada vez más en la demanda. |
The Labour government has pumped in billions to bail out the banking system, including the nationalisation of Northern Rock. | El gobierno laborista ha entregado miles de millones de libras para rescatar el sistema bancario, incluida la nacionalización de Northern Rock. |
The veteran duo formed in 2007 and has pumped out three albums, including the 2017 At The Beginning: Before The Heavens. | El veterano dúo formado en el 2007 y que se ha bombeado tres álbumes, incluyendo el 2017 En El Principio: Antes de Los Cielos. |
After an accelerator has pumped enough energy into its particles, they collide either with a target or each other. | Una vez que un acelerador ha inyectado energía suficiente a sus partículas, se las hace colisionar ya sea contra un blanco o bien entre sí. |
Weather has pumped up, came was very much hot, but next day there was a hurricane with a rain and a hailstones. | El tiempo ha bombeado, llegaban era muy calurosamente, pero al día siguiente era el huracán con la lluvia y el granizo. |
In my own part of the world in Manchester, the EU has pumped 13 million pounds into the Metrolink light rail network. | En mi propia parte del mundo, en Manchester, la UE ha insuflado 13 millones de libras a la red de trenes de cercanías Metrolink. |
Scientists maintain that the severity of the disasters in both the U.S. and Europe can be traced to global warming, which has pumped moisture into the atmosphere. | Las/os científicos sostienen que la gravedad de los desastres, tanto en EUA como en Europa se puede trazar al calentamiento global, que ha bombeado humedad a la atmósfera. |
After having reviewed the three other Galaxy Player products Samsung has pumped out over the past six months, I can say that Samsung finally got the design right. | Después de haber revisado los otros tres productos de Samsung Galaxy Player ha inyectado a lo largo de los últimos seis meses, Puedo decir que Samsung finalmente obtuvo el derecho de diseño. |
Tepco has pumped away all the contaminated water that had accumulated on the surface and started removing affected soil from the area to storage, placing large sandbags in its place. | Tepco ha bombeado toda el agua contaminada que se había acumulado en la superficie y empezó a remover el suelo afectado del área de almacenaje, colocando grandes bolsas de arena en su lugar. |
Google Chrome has only been around since 2008, but the company has pumped out 18 releases of the software in those five short years, with two more in working development. | Google Chrome solo ha estado con nosotros desde 2008, pero la compañía ha bombeado 18 ediciones anteriores del software en esos cinco años cortos, y dos más en el desarrollo de trabajo. |
While the government has pumped some $2 trillion into the financial system, the money has gone to pay obscene bonuses, take over other banks, pay dividends to shareholders or it has been just stashed away. | Mientras el gobierno ha puesto casi dos TRILLONES de dólares en el sistema financiero, se ha usado el dinero para pagar grandes bonos a los jefes, tomar más bancos, pagar dividendos a los accionistas, o ha sido guardado. |
In 1878 Joseph Suon has placed a thin thread of the charred cellulose in a tight glass flask, has heated up it to remove gases from coal, and then has pumped out from a flask air for vacuum creation. | En 1878 José Suon ha colocado en el matraz hermético de cristal el hilo delgado de la celulosa carbonizada, la ha calentado para quitar los gases del carbón, a luego ha achicado del matraz el aire para la creación del vacío. |
The European Bank for Reconstruction and Development has pumped over EUR 160 million into General Motors' operations in Russia and Ukraine, and it owns a 30% equity stake in the General Motors manufacturing plant in St Petersburg. | El Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo ha contribuido con más de 160 millones de euros a las operaciones de General Motors en Rusia y Ucrania, y tiene una participación del 30 % en el capital de la planta de producción de General Motors en San Petersburgo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!