has prohibited
-ha prohibido
Presente perfecto para el sujetohe/shedel verboprohibit.

prohibit

With this rule, the Buddha has prohibited all the possible ways in which money could be accepted.
Con esta regla, el Buda prohibió todas las formas posibles por los cuales el dinero puede ser aceptable.
I had to explain to them that it wasn't my fault, that the Government has prohibited it.
Tuve que explicarles que no es culpa mía, que es el Gobierno el que lo prohíbe.
The International Olympic Committee (IOC) has prohibited the athletes taking part and those accompanying them from betting during the Games.
El Comité Olímpico Internacional (COI) prohibió las apuestas a los atletas participantes y a sus acompañantes durante la disputa de los Juegos.
The king has prohibited public gatherings, so I have to say I don't like this one bit.
Desde que su majestad, el rey, prohibió manifestaciones de masas tengo que admitir que esta escena no me gusta nada.
The Bonded Labour (Kamaiya) Prohibition Act, 2002 has prohibited bonded labours and penalizes the employers engaged in this practice.
La Ley de prohibición del trabajo en condiciones de servidumbre (kamaiya) de 2002 prohibió el trabajo forzoso y sanciona a los empleadores que utilicen esa práctica.
The complainant association has provided evidence that the Gabonese government has prohibited, as of 1 January 2010, the export of unpeeled okoumé logs from Gabon with the aim of keeping the transformation of the logs into veneers in the country.
La asociación denunciante ha aportado pruebas de que el gobierno gabonés prohibió, a partir del 1 de enero de 2010, la exportación de troncos de okoumé no descortezados de Gabón con la intención de mantener la transformación de los troncos en chapas dentro del país.
The government has prohibited us from doing things like that, Peggy.
El gobierno nos ha prohibido hacer cosas así, Peggy.
The 88% of tinerfeños has prohibited pesticide residues.
El 88% de los tinerfeños tiene residuos de plaguicidas prohibidos.
Download: The uploader has prohibited downloading of this video.
Descargar: El usuario que subió el video ha prohibido descargar este vídeo.
Portugal has prohibited fishing for this stock from 14 June 2004.
Portugal ha prohibido la pesca de esta población a partir del 14 de junio de 2004.
Portugal has prohibited fishing for this stock from 15 July 2004.
Portugal ha prohibido la pesca de esta población a partir del 15 de julio de 2004.
France has prohibited fishing for this stock from 23 October 2004.
Francia ha prohibido la pesca de esta población a partir del 23 de octubre de 2004.
Denmark has prohibited fishing for this stock from 1 August 2004.
Dinamarca ha prohibido la pesca de esta población a partir del 1 de agosto de 2004.
France has prohibited fishing for this stock from 17 July 2004.
Francia ha prohibido la pesca de esta población a partir del 17 de julio de 2004.
Belgium has prohibited fishing for this stock from 1 September 2004.
Bélgica ha prohibido la pesca de esta población a partir del 1 de septiembre de 2004.
France has prohibited fishing for this stock from 12 August 2004.
Francia ha prohibido la pesca de esta población a partir del 12 de agosto de 2004.
Belgium has prohibited fishing for this stock from 6 August 2004.
Bélgica ha prohibido la pesca de esta población a partir del 6 de agosto de 2004.
Germany has prohibited fishing for this stock from 25 August 2004.
Alemania ha prohibido la pesca de esta población a partir del 25 de agosto de 2004.
Indonesia has prohibited work as domestic staff in some of the Gulf States.
Indonesia tiene una prohibición de trabajar como TMED en algunos países del Golfo.
The doctor has prohibited me.
El médico me lo prohibió.
Palabra del día
la huella