Resultados posibles:
olvidar
Te has olvidado mencionar otro importante aspecto de nuestra empresa. | You forgot to mention another important aspect in our company. |
No has olvidado nuestro viaje al teatro mañana, espero. | You haven't forgotten our trip to the theatre tomorrow, I hope. |
¡Comprueba que no has olvidado nada en tu CV! | Check that you haven't forgotten anything in your CV! |
Me complace ver que no has olvidado tus prioridades. | I'm pleased to see you haven't forgotten your priorities. |
Al menos hay algunas cosas que no has olvidado. | At least there's some things you haven't forgot. |
¿O ya has olvidado las puertas que abrí para ti? | Or have you already forgotten the doors I opened for you? |
Parece que no te has olvidado de ella después de todo. | Sounds like you haven't forgotten about her after all. |
Schmidt, creo que te has olvidado de esta caja. | Schmidt, I think you forgot about this box. |
Bueno, quizás solo has olvidado en qué estante lo pusiste. | Well, maybe you just forgot what shelf you put it on. |
¿No has olvidado la reunión o la demo? | You haven't forgotten the meeting or the demo? |
Ahora no trates de averiguar la historia de cuando te has olvidado. | Now don't try to find out the history when you forgot. |
Pero te has olvidado de la cosa más importante de la lista. | But you forgot the most important thing on the list. |
Parece que ya has olvidado de dónde vienes. | Seems to me you've already forgotten where you come from. |
E-mail Password Si has olvidado tu contraseña, haz clic aquí. | E-mail Password If you you forgot your password, click here. |
Entonces te has olvidado la más dorada de las reglas. | So you've forgotten about the most golden of all rules. |
Este es un mundo que has olvidado y abandonado. | This is a world that you've forgotten and abandoned. |
Por si lo has olvidado, ese apuesto hombre es mi marido. | In case you've forgotten, that handsome man is my husband. |
¿O te has olvidado que alguna vez tuviste dos ojos? | Or have you forgotten that once you had two eyes? |
Se supone que son nuestros prisioneros, ¿o has olvidado eso? | They're supposed to be our prisoners, or have you forgotten that? |
Si te sientes que estás oprimido, has olvidado tu libertad. | If you feel you are oppressed, you have forgotten your freedom. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!