has it got

Popularity
500+ learners.
What has it got to do with the European Union?
¿Qué tiene que ver con la Unión Europea?
How very interesting. What has it got to do with John?
Es muy interesante, ¿pero qué tiene que ver con John?
What has it got to do with the Youth Movement?
¿Qué tiene que ver con el Movimiento de Juventudes?
What has it got to do with my wife?
¿Qué tiene eso que ver con mi mujer?
What has it got to do with my appearance?
¿Qué tiene esto que ver con mi apariencia?
What has it got to do with me being arrested?
¿Qué tiene que ver con que me arrestaran?
And just what has it got to do with you?
¿Y qué tiene eso que ver con usted?
Why has it got to be like this, Heylia?
¿Por qué tiene que ser así, Heylia?
Okay, fine. But what has it got to do with me?
Muy bien, ¿pero qué tiene que ver conmigo?
What has it got to do with John?
¿Qué tiene eso que ver con John?
What else has it got that makes it so charming?
¿Qué más tiene que lo haga tan especial?
What has it got to do with what's happened?
¿Qué tiene que ver... con lo que pasó?
What has it got to do with the breath?
¿Qué tiene que ver con el respirar?
But what has it got to do with me?
Pero, ¿qué tiene eso que ver conmigo?
What has it got to do with Huang?
¿Qué tiene que ver con Huang?
What has it got to do with us?
¿Qué tiene que ver con nosotros?
What has it got to do with you?
¿Qué tiene que ver con usted?
What has it got to do with any of this?
¿Qué tiene que ver con esto?
Yes, of course, but what has it got to do with David?
Sí, pero, ¿qué tiene que ver con David?
Yeah. That's fantastic. So, what engine has it got?
Si. Es fantastico. Entonces, ¿que motor lleva?
Palabra del día
el arroyo