The expedition has filmed many cases of marine pollution. | La expedición grabó muchos casos de contaminación. |
Denis has filmed groupers gathering here for 15 years and has got to know their behaviour. | Denis ha estado grabando a los meros reuniéndose aquí durante 15 años y ha llegado a conocer su comportamiento. |
No one has filmed sharks here, from in the... | Nadie ha filmado tiburones aquí, desde... |
Herzog is one of the few filmmakers that has filmed on the five continents. | Herzog es uno de los pocos cineastas que ha filmado en los cinco continentes. |
It's uncrowned king and has filmed like the right side of his head. | Es un rey sin corona y ha rodado como el lado derecho de la cabeza. |
Its director has filmed a subtle investigation that helps understand the current divisions in Syria. | Su director nos muestra una sutil investigación que ayuda a comprender las divisiones que hay en Siria. |
Over three years, the Human Planet team has filmed people around the world. | Durante tres años, el equipo de rodaje de Human Planet ha filmado gente de todo el Mundo. |
Their arrival marks the third time a James Bond adventure has filmed in the historic city. | Su llegada marca la tercera vez que una aventura de James Bond se filma en la ciudad histórica. |
The video company KUNSTWERK has filmed one presentation and the auction. | La empresa de videos KUNSTWERK ha filmado uno de los eventos de presentación y la subasta de los caballos. |
He has filmed campaigns around the world for numerous international brands such as Xbox, Microsoft, T-Mobile, Motorola and Ford. | Ha rodado campañas en todo el mundo para muchas marcas internacionales como Xbox, Microsoft, T-Mobile, Motorola y Ford. |
Dave has filmed the sunrise, so you will be able to share the wonder of it all. | Dave ha filmado la salida del sol, por lo que será capaz de compartir la maravilla de todo el proceso. |
Oceana has filmed and photographed the activities of fishing vessels operating from the ports of Nador, Alhucemas and Tangiers. | Oceana ha filmado y fotografiado la actividad de pesqueros que actúan desde los puertos de Nador, Alhucemas y Tánger. |
She has filmed, produced, written and directed numerous short films and ads which have been acclaimed at some of the main national festivals. | Ha realizado, producido, escrito y dirigido numerosos cortometrajes y piezas publicitarias reconocidos en algunos de los principales festivales nacionales. |
Not just a writer, James has filmed numerous video reviews and how-tos that have garnered well over a million viewers. | No es solo un escritor, James ha rodado numerosas revisiones de video y cómo TOS-que han contado con más de un millón de espectadores. |
Graham has filmed almost all of her videos, while Stirling often does backup camera work and assists with his music videos. | Graham ha filmado casi todos sus videos, mientras que Stirling a menudo hace copias de seguridad del trabajo de la cámara y ayuda con sus videos musicales. |
Harry Potter alum Jim Broadbent recently revealed he's portraying an archmaester on the show and has filmed most of his scenes with Sam Tarley actor John Bradley. | Recientemente, Jim Broadbent reveló que interpretará a un archmaester en el programa y que filmó la mayoría de sus escenas con John Bradley. |
Yassiel, 27, has filmed a dozen short videos at the entrance to the place with the promise keepers carrying heavy wooden arms or legs. | Yassiel, de 27 años, ha filmado una decena de pequeños videos a la entrada del lugar con los pagadores de promesas cargando pesados brazos o piernas de madera. |
Each celebrity has filmed a short, how-to video, packed with tips and advice to help passengers get the best out of their time at SkyTeam hubs. | Cada celebridad ha filmado un video instructivo corto, lleno de consejos y sugerencias para ayudar a los pasajeros a aprovechar al máximo su tiempo en los centros de operaciones de SkyTeam. |
A cult filmmaker with over 200 movies to his name, he has filmed works ranging from low-budget underground movies to super-productions with stars like Marcello Mastroianni and Catherine Deneuve. | Cineasta de culto, con más de 200 películas a su haber, desde obras underground de bajo presupuesto hasta superproducciones con estrellas como Marcello Mastroianni y Catherine Deneuve. |
As in the script of one he has filmed, the reader takes a walk for the personal and professional universe of Humberto Mauro - pioneering of the Brazilian cinema. | Como en la escritura de una él ha filmado, las tomas del lector una caminata para el universo personal y profesional de Humberto Mauro - el iniciar del cine brasileño. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!