has expelled
-ha expulsado
Presente perfecto para el sujetohe/shedel verboexpel.

expel

Now, as recently as February 8, 2008, the Dalai Lama has expelled 900 monks from their monasteries.
Sin ir más lejos, el 8 de febrero de 2008 el Dalai Lama expulsó a novecientos monjes de sus monasterios.
It is most regrettable that on 5 December, the army transferred power to the military and overthrew the democratic government; it is impeding freedom of the press, has expelled people from the country and has detained protesters.
Por eso resulta sumamente lamentable que el 5 de diciembre el ejército se hiciera con el poder y derrocara al Gobierno democrático, al tiempo que impide la libertad de prensa, expulsa a personas del país y detiene a quienes protestan.
In response to these efforts to destabilize the country, a state of emergency has been declared in Pando, and President Morales has expelled the U.S. Ambassador Philip Goldberg, for aiding and abetting the 'half moon' dissident groups.
Como respuesta a estos esfuerzos para desestabilizar el país, un estado de sitio fue decretado en el departamento de Pando y el Presidente Morales expulso al embajador de los EEUU Phillip Goldberg, por haber apoyado y alentado a los grupos disidentes de la 'media luna'.
The government has expelled journalists whose reports displeased it.
El gobierno ha expulsado a periodistas cuyos reportajes no le gustaron.
Cuba has expelled several foreign journalists whose coverage they deemed too negative.
Cuba ha expulsado a varios periodistas extranjeros cuya cobertura consideró demasiado negativa.
The Obama administration has expelled one million undocumented immigrants in less than four years.
El gobierno Obama ha expulsado un millón de indocumentados en menos de cuatro años.
Santiago Xanica is one such community that has expelled political parties.
Santiago Xanica es una de estas comunidades que a expulsado los partidos de su vida cotidiana.
With His fierce wind He has expelled them on the day of the east wind.
Con Su soplo violento El lo expulsó en el día del viento del este.
He is like a king whose queen has offended him so that he has expelled her from the palace.
Él es como un rey cuya reina se ha ofendido por lo que la ha expulsado del palacio.
However, the heart that has expelled cruelty recognizes all seeds of good and ends up with magnanimity and love.
Sin embargo, el corazón que ha expulsado la crueldad reconoce todas las semillas del bien y termina con magnanimidad y con amor.
Obama is the president who has expelled from the US more immigrants than all previous presidents put together!
Obama es el presidente que ha expulsado de los EE.UU. más inmigrantes de todos los presidentes anteriores juntos!
The National Migration Office has expelled aliens whose status in the country was irregular.
Al respecto la Dirección Nacional de Migraciones ha realizado la expulsión de los extranjeros que se encontraban en situación irregular en el país.
It's a regime that has expelled international inspectors and is attempting to defy the world through its nuclear weapons program.
Es un régimen que ha expulsado a los inspectores internacionales y está tratando de desafiar al mundo por medio de su programa de armas nucleares.
The new Europe with no roots, which has expelled every reference to Christianity from its founding Treatise, has fully realized the Gramscian plan for the secularisation of society.
La nueva Europa sin raíces que ha eliminado toda referencia a la Cristiandad en su tratado fundacional ha realizado completamente el plan gramsciano de secularización de la sociedad.
Our mission here is thus divided into three parts; the first is nearly complete. That is to provide a realm that has expelled its darkness and is ready to prepare for full consciousness.
Así, nuestra misión aquí está dividida en tres partes: la primera está casi completada, que es proporcionar un reino que haya expulsado su oscuridad y esté preparado para la plena consciencia.
Bolivia, which wants coca leaves to be legalised and does not pursue overcropping (Evo Morales was initially an organiser of coca growers), has expelled the DEA from its territory.
Bolivia, que aspira a la legalización de la hoja de coca y no persigue el sobrecultivo (recuérdese el origen de Evo Morales como líder cocalero), ha expulsado a la DEA de su territorio.
So if we take a careful look we realize that we are asking the market to provide precisely the gratuitousness that it has expelled from its offices, shops and banks, especially in the past few decades.
Si miramos con atención, nos daremos cuenta de que estamos pidiéndole al mercado esa gratuidad que es precisamente la misma que ha sido expulsada de las oficinas, tiendas y bancos, sobre todo en estas últimas décadas.
In one specific and, indeed, an exceptional case, the Swedish Government has expelled two persons to their country of origin on the basis of assurances as to these persons' treatment by the receiving State.
En un caso concreto y, de hecho, excepcional, el Gobierno de Suecia ha expulsado a dos personas a su país de origen basándose en las garantías dadas por el Estado receptor sobre el trato que recibirán esas personas.
The photo here below shows on the left an intact flower and on the right, one, mechanically stressed, that has expelled the pollinarium, visible on the margin of the labellum to which adheres with the viscidium.
La foto que sigue muestra a la izquierda una flor entera y a la derecha, uno estimulado mecánicamente, que ha expulsado el polinario, visible sobre el borde del labelo, el cual se adhiere con el viscidium.
In conscious children under 1, five hits should be given to the back -between the scapulae- alternating with 5 compressions with dry thrusts to the thorax until the child has expelled the foreign body or loses consciousness.
En el niño menor de 1 año consciente se administrarán 5 golpes (palmadas) en la espalda, interescapulares, alternando con 5 compresiones con golpes secos en el tórax hasta que se expulse el cuerpo extraño o pierda el conocimiento.
Palabra del día
la cometa