has complicated
-ha complicado
Presente perfecto para el sujetohe/shedel verbocomplicate.

complicate

Everyone has to recognize and admit that our neighbour Chad has complicated internal problems that predate the Darfur problem by decades, and for which a peaceful and comprehensive political settlement is needed.
Todos tenemos que reconocer y admitir que nuestro vecino, el Chad, tiene problemas internos complejos que son varios decenios más antiguos que el problema de Darfur y requieren una solución política pacífica y general.
It is simple, yet, the human brain has complicated many things.
Es simple, y sin embargo, el cerebro humano ha complicado muchas cosas.
It has complicated sections, which will delight cyclists.
Tiene tramos complicados, que hará las delicias de los ciclistas.
The problem of the wars in the Holy Land has complicated its destiny.
El problema de las guerras en la Tierra Santa complicó su destino.
Now this problem has complicated your brains.
Este problema ha complicado vuestro cerebro.
The prevailing fragile security situation in Cité Soleil has complicated the investigation.
Las precarias condiciones de seguridad reinantes en Cité Soleil dificultan la investigación.
The number of special institutions cooperating with this process has complicated this procedure.
El número de instituciones especiales que cooperan en este proceso lo ha complicado.
This has complicated the task of those charged with administering these controls.
Esto ha complicado la labor de los que se encargan de administrar esos controles.
Such fighting has complicated the efforts to bring peace to the region.
Esos enfrentamientos han complicado los esfuerzos destinados a llevar la paz a la región.
Moreover, the financial crisis has complicated the European Central Bank's task enormously.
Es más, la crisis financiera ha complicado enormemente la tarea del Banco Central Europeo.
It has complicated packages sets for diverse devices in PCs, Mobiles, and Macs.
Es complicado conjuntos de paquetes para los diversos dispositivos en PC, Móviles, y Macs.
Ortega's candidacy has complicated life for the FSLN.
La candidatura de Daniel Ortega le ha complicado las cosas al FSLN.
The political landscape has complicated the working of this system since 2015.
Desde 2015, el funcionamiento de dicho sistema se ve entorpecido por la situación política.
Spain, as a member of the EU, has complicated the situation and created different programs in this line.
España, como país miembro de la UE, contempla esta situación y ha creado distintos programas en este sentido.
The situation in the Kosovo Serb community, which is also divided, has complicated UNMIK's tasks.
La situación de la comunidad serbia de Kosovo, que también está dividida, ha complicado las tareas de la UNMIK.
Paulo Proaño, manager of UNA-EP, indicated that the debt has complicated payments to farmers due to lack of liquidity.
Paulo Proaño, gerente de UNA-EP, indicó que la deuda ha complicado el pago a agricultores por falta de liquidez.
Rather than resolving the political situation, it seems that the election of 21 May 2000 has complicated it.
En lugar de resolver la situación política, las elecciones del 21 de mayo de 2000 la han complicado.
However the Libyan foreign minster's announcement of an immediate ceasefire has complicated imperialism's position.
Sin embargo el anuncio del Ministro de Relaciones Exteriores de Libia de un alto el fuego inmediato ha complicado la posición del imperialismo.
The extension is very flexible, which means that it has complicated aspects which take time to master.
Esta extensión es bastante flexible, es decir, tiene aspectos complicados que necesitan su tiempo para que se sepan utilizar de forma maestra.
The Becket Fund further submitted that the conflation of race and religion has complicated both racism and religious freedom issues.
El Fondo Becket sostiene que la amalgama de raza y religión ha complicado las cuestiones relativas al racismo y a la libertad religiosa.
Palabra del día
permitirse