cede
A series of video programmes based on the archives of Canal Sur Televisión which has ceded its iconoclasm-related images dating from when it began broadcasting in 1989 up to 2004. | Una serie de programas de vídeo que tendrán como base los archivos de Canal Sur Televisión, que cede sus imágenes sobre iconoclastia desde sus comienzos en 1989 hasta la fecha del reciente 2004. |
All these indicators point to an alarming situation in which the State of Honduras has ceded part of its sovereignty in respect of internal security, and apparently continues to do so. | Todos estos elementos son indicadores alarmantes de una situación en la que el Estado de Honduras ha cedido y continuaría cediendo parte de su soberanía en el ámbito de la seguridad interna del país. |
T.V. Laboratory A series of video programmes based on the archives of Canal Sur Televisión which has ceded its iconoclasm-related images dating from when it began broadcasting in 1989 up to 2004. | PRESENTACIÓN PRESENTACIÓN Una serie de programas de vídeo que tendrán como base los archivos de Canal Sur Televisión, que cede sus imágenes sobre iconoclastia desde sus comienzos en 1989 hasta la fecha del reciente 2004. |
The TRNC has ceded responsibility for public security to Turkey. | La TRNC ha delegado la responsabilidad de la seguridad pública en Turquía. |
Parliament has ceded to him its powers, the powers of impotence. | El Parlamento le ha cedido sus poderes, impotente. |
However, over the years, the Secretary-General has ceded his discretionary authority to Member States. | Sin embargo, con el tiempo, el Secretario General ha cedido sus facultades discrecionales a los Estados Miembros. |
Equipo Nizkor - Italy opposition: Berlusconi has ceded power to ECB. | Equipo Nizkor - Polémica en Italia por 'carta secreta' a Berlusconi con exigencias europeas. |
Franchise maestra Usually las empresas franchises that are dedican to exploit the franchisor has ceded Business, focusing on the customer end. | Normalmente las franquicias son empresas que se dedican a explotar el negocio que el franquiciador ha cedido, enfocándose en el cliente final. |
The contemporary art fair Art Forum Berlin has ceded its place to a new event: Berlin Art Week. | La feria de arte contemporáneo de BerlínArt Forum da paso a una nueva cita: la Berlin Art Week o Semana del Arte de Berlín. |
Furthermore, the company, Flores y Floreros, has ceded the dances at this edition that will be used to make up the team of hostesses at MBFWM. | Asimismo, la firma de Flores y Floreros ha cedido en esta edición las bailarinas que utilizarán el equipo de azafatas de MBFWM. |
The Agency for Rural Development and Land Management, which has existed since 1988, has ceded some 80,000 hectares back to the Melanesian community since 1989. | El Organismo de Desarrollo Rural y Ordenación de Tierras, establecido en 1988, ha devuelto a la comunidad melanesia alrededor de 80.000 hectáreas desde 1989. |
At some international bridges on the southern border, the United States has ceded management of the first steps of this country's asylum process to officials in Mexico. | En algunos puentes internacionales de la frontera sur, Estados Unidos ha cedido la gestión de los primeros pasos del proceso de asilo de este país a funcionarios en México. |
That said, while IE has ceded the top spot to Chrome for May 2012, Microsoft's newest browser version (IE9) is performing well and Firefox is holding its own. | Dicho, mientras que IE ha cedido el primer lugar a Chrome para mayo 2012, De Microsoft más reciente versión de su navegador (IE9) está funcionando bien y Firefox es la celebración de su propia. |
The US has ceded nothing; on the contrary, it continues to provide more arms to the counterrevolutionary forces (the SAM-7 missiles in the hands of the FDN are the latest example). | Estados Unidos no ha cedido en nada y, por el contrario, continúa armando cada vez más a las fuerzas contrarrevolucionarias (los SAM-7 en manos del FDN son la última muestra de esto). |
In the magnificent setting of the Jandia's beaches–Fuerteventura-, it is celebrated the world cup of Windsurfing and Kiteboarding for whom Boluda has ceded its containers that will provide functions of boxes. | En el magnífico escenario de las playas de Jandia –Fuerteventura, se está celebrando el Campeonato Mundial de Windsurf y Kiteboarding para el que Boluda Corporación Marítima, ha cedido sus contenedores que prestarán funciones de boxes. |
He has sought and been granted permission to travel throughout the Empire by his Champion, and has ceded his sensei duties to his most promising students, including the young prodigy Kakita Korihime. | Ha pedido permiso, y se lo han dado, para viajar por todo el Imperio junto a su Campeona, y ha cedido sus obligaciones de sensei a sus más prometedores alumnos, incluyendo a la joven prodigio Kakita Korihime. |
The first edition completely sold out and this second edition was prepared collaboratively between Richard and the Botanical Garden to whom the author has ceded all rights as a generous donation on his part. | Agotada la primera edición por la constante demanda del público, aparece ahora una segunda edición, preparada conjuntamente por el autor y el Jardín Botánico, el cual ha recibido en donación la totalidad de los derechos editoriales del libro. |
With an audience of 63 millions of spectators. In the magnificent setting of the Jandia's beaches–Fuerteventura-, it is celebrated the world cup of Windsurfing and Kiteboarding for whom Boluda has ceded its containers that will provide functions of boxes. | En el magnífico escenario de las playas de Jandia –Fuerteventura, se está celebrando el Campeonato Mundial de Windsurf y Kiteboarding para el que Boluda Corporación Marítima, ha cedido sus contenedores que prestarán funciones de boxes. |
He should have been leading on behalf of the PPE-DE Group, but cannot join us this evening so he has ceded his time to me in addition to my own time, so thank you for your patience on that. | Debería estar aquí en nombre del Grupo del PPE-DE, pero no ha podido unirse a nosotros esta tarde, por lo que me ha cedido su tiempo, además del que me corresponde, y agradezco su paciencia en este sentido. |
In that context, the rise in turnover in 2007 is reassuring for the viability of the undertaking although it has ceded considerable market share to the advantage of its only competitor, whose market share is easily greater today. | La progresión, dadas las circunstancias, del volumen de negocio en 2007 induce a confiar en la viabilidad de la empresa, aun cuando haya liberado cuotas de mercado considerables en provecho de su único competidor, cuya cuota de mercado es actualmente muy superior. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!