capture
Her example has captured the imagination of the world. | Su ejemplo capturó la imaginación de todo el mundo. |
The dialog closes automatically once Espresso has captured the screenshot. | El diálogo se cierra automáticamente una vez que Espresso obtiene la captura de pantalla. |
The journal has captured a considerable number of online users. | La revista tiene una cantidad considerable de usuarios a través de este medio. |
The Chairman has captured my friends. | El Presidente capturó a mis hombres. |
This is a new-build hotel and one that has captured colonial style and character. | Este hotel es un edificio nuevo pero han sabido capturar su esencia y estilo colonial. |
The large-scale influx of products from neighbouring countries (mainly India) has captured all markets. | El ingreso en gran escala de productos de los países vecinos (sobre todo de India) afectó a todos los mercados. |
In this painting Renoir has captured a great deal of light. | En este cuadro Renoir tiene capturada un gran cantidad de luz. |
Artificial intelligence has captured our collective imagination for decades. | La inteligencia artificial ha capturado por décadas nuestra imaginación colectiva. |
From what you tell me, the spell has captured his heart. | Por lo que me dijiste, el hechizo ha capturado su corazón. |
The ship of dreams has captured our imagination. | La nave de los sueños ha capturado nuestra imaginación. |
From what you tell me, the spell has captured his heart. | Según lo que me dices, el hechizo ha capturado su corazón. |
Are you pleased woith what thoughts the universe has captured? | ¿Estás complacido con los pensamientos que el universo ha capturado? |
All of this has captured the imagination of millions. | Todo esto ha captado la imaginación de millones de personas. |
Marcelo has captured some unique moments in the Somayag with breathtaking photos. | Marcelo ha captado momentos únicos en el Somayag con fotos impresionantes. |
In fact, this team has captured the hearts of millions. | De hecho, este equipo ha encantado a miles de corazones. |
Gen. Garzón: We know that Colombia has captured quite a few. | Gral. Garzón: Nosotros sabemos que Colombia ha capturado muchos. |
It has captured the market for cars, motor-bikes and three-wheelers. | Ha capturado el mercado de automóviles, motocicletas y vehículos de tres ruedas. |
The painter has captured the poster using your usual technique, graphite. | El pintor ha plasmado el cartel utilizando su técnica habitual, el grafito. |
David Doubilet's lens has captured all the waters of the planet. | El objetivo de David Doubilet ha capturado todas las aguas del planeta. |
From what you tell me, the spell has captured his heart. | Por lo que me has contado, este encantamiento ha capturado su corazón. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!