In order to achieve all of this, I believe that we must appeal to the private sector, which has bolstered the development of Europe, the United States and Japan. | Por todo ello, pienso que hay que recurrir al sector privado, ese sector privado que apoyó el desarrollo de Europa, de los Estados Unidos y del Japón. |
The Catalan capital has bolstered its commitment to music in La Mercè this year, with more than 89 shows and groups from 14 different countries bringing a range of musical styles. | La capital catalana refuerza este año su apuesta musical de La Mercè con más de 89 actuaciones programadas y con grupos de 14 países diferentes que traerán apuestas y estilos musicales muy diversos. |
In recent months, UNMIS has bolstered its presence and security in Equatoria. | En los últimos meses la UNMIS ha reforzado su presencia y seguridad en Equatoria. |
This has bolstered the efforts of companies working in the İscehisar quarries. | Ello ha potenciado la actividad de las empresas que operan en las canteras de İscehisar. |
However, the development of long-range transmission systems has bolstered the technological feasibility of such plans. | Sin embargo, el desarrollo de sistemas de transmission a larga distancia ha facilitado la realizacion tecnologica de estos planes. |
This has bolstered UNESCO's case to put culture on the post-2015 agenda. | Así pues, ha contribuido al alegato de la UNESCO para que se integrase la cultura en la agenda después de 2015. |
This has bolstered self-care within families by sector, under the supervision of each health monitor. | Esto ha permitido fortalecer el auto cuidado de salud en las familias por sector, bajo la responsabilidad de cada vigilante de salud. |
EO has bolstered its international export and manufacturing output by entering licensing agreements with industry partners in several countries. | EO ha consolidado sus exportaciones internacionales y su volumen de producción, concertando acuerdos de licencia con socios del sector en varios países. |
The service, called Contemporary Urban Experience, has bolstered membership at one of the most storied Presbyterian congregations in the country. | El servicio, llamado Experiencia Urbana Contemporánea, ha estimulado la membresía en una de las más históricas Iglesias Presbiterianas del país. |
Garrigues has bolstered its practice in Mexico and expanded its offices to meet the firm's growing needs in the country. | Garrigues consolida su proyecto de expansión en México y amplía sus oficinas para responder al crecimiento del despacho en el país. |
The Super Tucano has bolstered the Afghan government's strategic air power and strengthened the country's rekindled air force. | El Super Tucano ha aportado poder aéreo estratégico al Gobierno afgano y ha propiciado el renacimiento de la Fuerza Aérea del país. |
Vermeer has bolstered its industry-leading line of HDD tooling and accessories with the addition of the Silver Series drill rod. | Vermeer ha reforzado su línea de herramientas y accesorios de HDD líderes de la industria con la adición de la barra de perforación Silver Series. |
The State Duma has bolstered its role as a representative body and the legislative branch of power's authority has strengthened in general. | La Duma del Estado ha reforzado su papel como órgano representativo y en general, ha reforzado el poder legislativo de la autoridad del gobierno. |
La Mamounia Pacha The opening of an outpost of the Pacha super-club has bolstered Marrakech's claim to be the new Ibiza. | Pacha La inauguración de una sucursal del súper club Pacha ha fortalecido la afirmación de Marrakech de convertirse en la nueva Ibiza. |
And the Western alliance has bolstered its military presence by staging large military exercises and rushing thousands of troops into the area. | Y la alianza occidental ha reforzado su presencia militar mediante la realización de grandes maniobras militares y el desplazamiento de miles de soldados a la zona. |
Garrigues has bolstered its Lima office with the incorporation of a team of five highly-regarded lawyers to establish its litigation and arbitration practice in Peru. | Garrigues ha reforzado su oficina de Lima con la incorporación de un equipo de cinco abogados especializados en el área de Litigio y Arbitraje. |
Sustained wage moderation has bolstered Austria’s global competitive position, and has been conducive to job creation for a growing labour force. | La continua moderación salarial aplicada por Austria ha estimulado su competitividad a escala mundial, y ha favorecido la creación de empleo para una fuerza laboral cada vez mayor. |
Tshivis T. Tshivuadi: Since joining the IFEX network in 1999, JED has received an international visibility that has bolstered its reputation and credibility as a press freedom organisation. | Tshivis T. Tshivuadi: Desde nuestra incorporación a la red IFEX en 1999, JED recibió una visibilidad internacional que ha reforzado su reputación y credibilidad como organización de libertad de prensa. |
Since its creation, it has bolstered more than 100,000 young people in 75 countries through programs and activities that permit young people to be productive members of their communities. | Desde su creación, ha impulsado a más de 100,000 jóvenes en 75 países a través de programas y actividades que les permiten a los jóvenes ser miembros productivos de sus comunidades. |
Encountering Deleuze and Guattari has bolstered this mode of existence, due to the resonance I found between their thinking and the politics of thought that I was attempting to practice. | El encuentro con Deleuze y Guattari ha fortalecido ese modo de existencia por la resonancia que encontré entre su pensamiento y aquello que yo buscaba practicar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!