believe
That the saying of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke, Lord, who has believed our report? | Para que se cumpliese la palabra que dijo el profeta Isaías: ¿Señor, quién creerá a nuestro dicho? |
France has believed since the start of the Syrian crisis that the only way to put Syria back on the path toward peace and stability is through a political solution. | Desde el inicio de la crisis en Siria, Francia considera que solo una solución política permitirá que Siria vuelva a la senda de la paz y de la estabilidad. |
I've reverted back to what my family has believed. | He regresado a lo que mi familia ha creído. |
It sounds like your friend has believed in her heart. | Tal parece que su amiga sí ha creído en su corazón. |
But in Stravinsky Dyagilev has believed. | Pero en Stravinsky Diaghilev ha creído. |
The world has believed their story. | El mundo ha creído su historia. |
Well, for two years, everybody else has believed it. | Desde hace dos años, todos los demás lo creen. |
Who has believed our preaching? | ¿Quién ha creído nuestra predicación? |
He has believed himself free of sin. | Creía que estaba libre de pecado. |
Everyone I have told has believed me and has seemed to be in awe. | Todo el mundo me creyó y ha parecido quedar asombrado. |
Who has believed our report? | ¿Quién ha creído nuestro anuncio? |
I ask you as someone who has believed and for many years, served this government. | Le pregunto como alguien que ha creído y servido durante muchos años a este gobierno. |
Archeology has believed the OT for a long time, but all was only a wishfulness (p.255). | La arqueología creyó por mucho tiempo a la fantasía del AT (p.255). |
The composer has believed in completeness of expressive possibilities nothing of the supported melody. | El compositor ha creído en la plenitud de las posibilidades expresivas por nada de la melodía reforzada. |
The first projection of the life of the one who has believed, the believer, is fraternity. | La primera proyección de la vida del que ha creído, del creyente, es la fraternidad. |
Who has believed our message and to whom has the arm of the LORD been revealed? | ¿Quién ha creído a nuestro mensaje y a quién se le ha revelado el poder del Señor? |
Pakistan has believed for many years that the United Nations machinery is in need of a comprehensive overhaul. | Durante muchos años el Pakistán ha considerado que los mecanismos de las Naciones Unidas requieren una revisión integral. |
But truly did the Prophet Isaiah refer to this people when he wrote: 'Lord, who has believed our teachings? | Pero en verdad el profeta Isaías se refirió a este pueblo cuando escribió: 'Señor, ¿quién ha creído nuestras enseñanzas? |
With Adam, you've turned to trust your wife, who, with Eve, has believed the serpent. | Con Adán, usted se ha puesto a confiar en su esposa, quien, con Eva, le ha creído a la serpiente. |
Rim 10:16 - But they have not all obeyed the gospel. For Isaiah says, Lord, who has believed our report? | Rim 10:16 - Mas no todos obedecen al evangelio; pues Isaías dice: Señor, ¿quién ha creído á nuestro anuncio? |
