reduce
Chile has been reducing its applied MFN rates on an annual basis. | Chile ha estado reduciendo anualmente sus tipos NMF aplicados. |
According to a Member State, ISIL has been reducing its administrative and social expenses. | Según un Estado Miembro, el EIIL ha venido reduciendo sus gastos administrativos y sociales. |
Chile has been reducing the levels of poverty and extreme poverty of its population. | Chile había ido reduciendo los niveles de pobreza y pobreza extrema de su población. |
The irresponsible use of agrochemicals has been reducing the population of bees in the world. | El uso irresponsable de agroquímicos vienen disminuyendo la población de abejas en el mundo. |
Investors are amazed that the company has been reducing investment and cutting corners in manufacturing? | ¿Están sorprendidos los inversores de que la compañía haya estado reduciendo las inversiones y recortando presupuestos en la fabricación? |
At the southern part of their range, the Arctic tern has been reducing in numbers. | En la zona más meridional de su ámbito de distribución, las poblaciones de charrán ártico se han ido reduciendo. |
We would be better off following what ICCAT is proposing, as it has been reducing quotas for fish catches for years. | Sería mejor que siguiéramos las propuestas del ICCAT, que lleva años reduciendo las cuotas de captura. |
At the same time, the United States has been reducing its stockpile of fissile material accumulated over the course of the cold war. | Al mismo tiempo, los Estados Unidos han venido reduciendo su arsenal de material fisionable acumulado durante la guerra fría. |
Due to interventions and sensitization, the population of the inmates of this camp has been reducing over the past few years. | Gracias a las intervenciones y las actividades de sensibilización, la población del campo se ha reducido en los dos últimos años. |
Eliminating delivery systems: in parallel with reductions in warhead numbers, the United States has been reducing its nuclear delivery systems. | Eliminación de los sistemas vectores: junto con la reducción del número de ojivas, los Estados Unidos han venido reduciendo sus sistemas vectores nucleares. |
Some analysts believe that with trade, tourism development and international integration, globalization has been reducing the barriers between countries. | Algunos analistas creen que con el intercambio comercial, el fomento del turismo y la integración internacional, la globalización ha venido acortando las barreras fronterizas entre los países. |
This gap has been reducing in some sectors such as telecommunications, but in overall terms it has been growing, mirroring the inequality gap. | Esta disparidad se ha reducido en algunos sectores como el de las telecomunicaciones, pero en términos generales ha aumentado reflejando las desigualdades. |
In theory, one positive effect of the overhaul of the judiciary has been reducing the number of provisional and temporary judges. | En teoría, uno de los efectos positivos de la revisión del poder judicial ha sido la reducción de la cantidad de jueces provisionales y temporales. |
This has been reducing the country's capacity and forcing the regrouping of users in what's still functioning, which would explain the declining speeds. | Así se ha ido reduciendo su capacidad y reagrupando a los usuarios en lo que queda funcionando, lo cual explicaría la creciente lentitud. |
In addition, the Central Bank has been reducing the amount of currency intervention through swaps, a credit positive. | Además, el banco central brasileño ha estado reduciendo su intervención en el mercado de divisas mediante swaps, un aspecto positivo desde el punto de vista crediticio. |
METRO Houston has been reducing emissions by utilizing CNG since 2016 with a fleet of 50 CNG buses in the Houston area. | METRO Houston ha optado por reducir sus emisiones mediante la utilización de GNV desde 2016 con una flota de 50 autobuses a gas en el área de Houston. |
This way, the Army of Darkness has been reducing, and until the final battle, may reach minimum number. | De este modo, grandes son las bajas que ha sufrido y sufrirá el Ejército de las Sombras hasta que llegue la lucha final y su número quede reducido al mínimo posible. |
Colombia has been reducing its coca farming areas for over ten years, from 140,000 hectares in 2001, to 100,000 in 2007; 62,000 in 2010; and 48,000 in 2012. | Colombia ha venido reduciendo desde hace más de diez años sus áreas de cultivo de hoja de coca, que pasaron de unas 140.000 hectáreas en 2001 a 100.000 en 2007, 62.000 en 2010 y 48.000 en 2012. |
This agreement has been reducing customs duties on IT products such as computers and telecom equipment since 1997, and benefiting offices and consumers across the globe through lower prices. | Este Acuerdo lleva reduciendo los derechos de aduana sobre los productos de tecnología de la información como los ordenadores y los equipos de telecomunicaciones, desde 1997, en beneficio de empresas y consumidores de todo el mundo, gracias a la reducción de los precios. |
The BMW Group has been reducing CO2 emissions from its EU fleet for years: since 1995, the average CO2 emissions for new BMW Group vehicles sold in Europe has fallen by more than 42%. | La reducción de las emisiones de CO2 se ha producido durante años: desde 1995, las emisiones promedio de CO2 de los nuevos vehículos de BMW Group vendidos en Europa han caído en más de un 42%. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!