has been handling
-ha estado manejando
Presente perfecto progresivo para el sujetohe/shedel verbohandle.

handle

More recently it has been handling group issues affecting entire units.
Más recientemente, ha venido tratando problemas colectivos que afectan a dependencias enteras.
Now, we've put out a cover story, Alex has been handling it.
Ahora, hemos lanzado una cortina de humo, Alex ha estado trabajando en ella.
To have been discharged of any liability if the candidate has been handling public funds.
Estar exento de toda responsabilidad legal si el candidato ha manejado fondos públicos.
The Court has been handling many cases, but its jurisdiction is, unfortunately, accepted by only 63 States.
La Corte ha venido ocupándose de numerosos casos pero, lamentablemente, solo 63 Estados aceptan su jurisdicción.
Atlas Forwarding International has been handling all of your freight requirements no matter where you do business globally since 2000.
Atlas Forwarding International ha estado manejando todas sus necesidades de transporte de mercancías, no importa donde usted hace negocios a nivel mundial desde 2000.
Our office has been handling California bus accident injury cases, involving many different situations and events, for over 40 years.
Nuestra oficina ha estado manejando casos de lesiones de autobus en California, involucrando muchas situaciones y eventos diferentes por más de 40 años.
Last week, Judge Genece Brinkley, the judge who has been handling your case, denied his request for bail.
La semana pasada, el Juez Genece Brinkley, el juez que ha sido el manejo de su caso, le negó su solicitud de libertad bajo fianza.
Chema Hernández Gil, a member of 'Rincón', describes how new owner Rick Holman has been handling the eviction of the space.
Chema Hernández Gil, quien pertenece a 'Rincón', describe cómo el nuevo dueño, Rick Holman, ha estado manejando el desalojo del espacio.
Now, Emma has been handling all the prep, so to help out, I thought I'd take charge of the entertainment for the reception.
Ahora, Emma estuvo ocupándose de toda la preparación, así que para ayudar, pensé en ocuparme del entretenimiento para la recepción.
Even Gov. Calderón said this week that her administration has been handling the case from the perspective of what is best for the boy.
Incluso la Gobernadora Calderón dijo esta semana que su administración ha estado llevando el caso desde la perspectiva de lo que es mejor para el muchacho.
John is a veteran with Hydraulic Supply, where he has been handling customer needs in the different customer service groups for twelve years.
John es un veterano de Hydraulic Supply, donde ha estado manejando las necesidades de los clientes en los diferentes grupos de servicio al cliente por 12 años.
TRANSPORT For the last four years, Transportes Loyola has been handling transport services for the School, transporting our students with comfort and safety.
TRANSPORTE Desde hace cuatro años, Transportes Loyola presta el servicio de transporte del Gimnasio Fontana con la comodidad y seguridad necesaria para el traslado de nuestros estudiantes.
Since 16 January, Externa Azafatas has been handling the public information service, entrance tickets sales and guided tours of the Navigation Pavilion in Seville.
Desde el pasado 16 de enero, Externa Azafatas presta la Atención al Público, venta de entradas y visitas guiadas en el Pabellón de la Navegación en Sevilla.
The GEF programme of UNDP has been handling land degradation issues in the context of its biodiversity and climate change focal areas since its inception.
Desde su establecimiento, el programa FMAM del PNUD ha venido tratando las cuestiones relativas a la degradación de la tierra en el contexto de sus esferas de actividad relativas a la diversidad biológica y el cambio climático.
She was hired by George Mitchell, then U.S. Attorney in Portland, and for the past several decades has been handling court appeals for the federal government in Portland, Maine.
A George Mitchell la contrató, después el abogado de los E.E.U.U. en Portland, y para el último varias décadas ha estado manejando las súplicas de la corte para el gobierno federal en Portland, Maine.
Eventisimo was the local agency commissioned to organize and produce the event, promoted by 42 Promotion, one of Germany's leading marketing agencies, which has been handling campaigns for multinational brands since 2010.
Eventisimo fue la agencia local que organizó y produjo el evento, que estaba promovido por 42 Promotion, una de las agencias de marketing líderes en Alemania que desde el 2010 realiza campañas para marcas multinacionales.
The CPSC investigation that led to the settlement of this matter was initiated by the Office of Compliance and Field Operations, and the Office of the General Counsel has been handling the enforcement action.
La investigación de la CPSC que conllevó al acuerdo de este asunto fue iniciada por la Oficina de Cumplimiento y Operaciones en el Terreno, y la Oficina del Asesor Jurídico General ha estado manejando la acción ejecutoria del acuerdo.
Allow me also to thank the President of the ICC, Judge Philippe Kirsch, for his succinct and detailed introduction of the report and for the excellent manner in which he has been handling the affairs of the Court.
Permítaseme también dar las gracias al Presidente de la Corte Penal Internacional, Magistrado Philippe Kirsch, por su presentación concisa y detallada del informe y por la manera excelente en que ha conducido la labor de la Corte.
A subcommittee of the Interim Executive Board, with its membership selected at the June 2008 meeting, has been handling operational matters including providing inputs to the selection of the Global Manager by the host agency.
Un subcomité de la Junta, cuyos miembros fueron seleccionados en la reunión celebrada en junio de 2008, se ha venido ocupando de los asuntos operacionales, tales como formular observaciones respecto a la selección del Director Mundial por el organismo anfitrión.
Ultimately, history may not be very kind to the way the Security Council has been handling the Somali case when compared to the ways that it has responded to other crises in comparable situations.
En última instancia, puede ser que la historia no sea muy benévola con la forma en que el Consejo de Seguridad ha tratado el caso de Somalia al compararlo con la forma en que ha reaccionado ante otras crisis en situaciones similares.
Palabra del día
la huella