has been defending
-ha estado defendiendo
Presente perfecto progresivo para el sujetohe/shedel verbodefend.

defend

Ma'touq, director of the Syrian Center for Legal Studies and Research, is a human rights lawyer who has been defending peaceful activists for more than 20 years.
Ma'touq, director del Syrian Center for Legal Studies and Research, es abogado de derechos humanos que defiende a activistas pacíficos desde hace más de 20 años.
For over 70 years, the Consorzio has been defending the heritage, knowledge and commercial and IP assets of its members who work in a well-defined area of northern Italy.
El Consorcio lleva más de 70 años defendiendo el patrimonio, los conocimientos y los activos comerciales y de P.I. de sus miembros, que trabajan en una zona bien delimitada del norte de Italia.
The Dominican Republic has been defending the sustainable tourism and the promotion of agricultural products of the country for 18 years in an annual fair, which this year, for the first time, will have a global character.
La República Dominicana lleva 18 años apostando por el turismo sostenible y el impulso de los productos agrícolas del país en una feria anual, que este año, por primera vez, tendrá carácter mundial.
For years Salih Mahmoud Osman has been defending the rights of victims of the conflict in Darfur.
Durante años Salih Mahmoud Osman ha defendido los derechos de las víctimas del conflicto de Darfur.
Doctor Manana Kurdadze, 53, a major in the army, has been defending Georgia for over two decades.
La doctora Manana Kurdadze, 53 años, mayor en el Ejército, ha estado defendiendo Georgia durante más de dos décadas.
Since then, he has been defending political prisoners, including journalist Slim Boukhdir, jailed in November 2007.
Entre otras cosas, forma parte del Comité de defensa del periodista Slim Boukhdir, encarcelado desde noviembre de 2007.
And this is a vision that Ratzinger has been defending with great consistency for years, first as cardinal and then as pope.
Y es una visión que Ratzinger está argumentando desde hace años con gran coherencia, primero como cardenal y después como Papa.
Berta was a Lenca indigenous woman who, for the past 20 years, has been defending the territory and rights of the Lenca people.
Berta era una mujer indígena lenca que, durante los últimos 20 años, ha defendido el territorio y los derechos de su comunidad.
Cuanala in Nahua means water where the snakes are trapped–a fitting name for a community that has been defending its land and resources for decades.
Cuanala en Nahua significa agua donde las serpientes están atrapadas - un nombre adecuado para una comunidad que ha estado defendiendo sus tierras y recursos durante décadas.
The Matses tribe has been defending their land against outsiders for centuries and only relatively recently in 1969, finally made peace with the outside world.
La tribu Matses ha estado defendiendo su tierra contra forasteros para los siglos y solo relativamente recientemente en 1969, finalmente hiciese las paces con el mundo exterior.
Hence the force with which Novartis has been defending its claims in India, despite the damage it has caused its public image.
De ahí la fuerza con la cual Novartis ha estado defendiendo su demanda en India, a pesar del daño que esto ha causado a su imagen pública.
Berta Cáceres was a Lenca indigenous woman who, for the past 20 years, has been defending the territory and rights of the Lenca people.
Berta Cáceres era una mujer indígena lenca que, durante los últimos 20 años, ha trabajado en la defensa del territorio y los derechos del pueblo Lenca.
The international peasants' movement La Via Campesina has been defending and expanding the practice and policies of food sovereignty around the world for 20 years.
El movimiento internacional de campesinos La Vía Campesina lleva 20 años defendiendo y extendiendo las prácticas y políticas de la soberanía alimentaria por todo el mundo.
The industrial capitalist system that the libertarian mainstream has been defending since the mid-19th century has never even remotely approximated a free market.
El sistema capitalista industrial que la corriente libertaria convencional ha estado defendiendo desde la mitad del siglo XIX nunca se ha aproximado en lo más mínimo a un régimen de libre mercado.
Juan Hernandez began working with building service workers in Connecticut in 1993, and he has been defending labor rights since the early 1970s.
Juan Hernandez comenzó a trabajar con los empleados de servicios en edificios en el año 1993, en Connecticut, y, desde comienzos de la década del 70, ha estado defendiendo los derechos laborales.
EI joins the Tunisian and international trade union community in condemning this new attempt to silence a voice that has been defending the values of freedom and tolerance.
La IE se suma a la comunidad sindical tunecina e internacional para condenar este nuevo intento de silenciar una voz que defendía los valores de la libertad y la tolerancia.
The FEDN, previously AEDN, has been defending the profession of dieticians for over 20 years, in line with the general interests of the population.
La FEDN, anteriormente AEDN, es la Fundación Española de Dietistas-Nutricionistas y viene defiendo la profesión de dietista-nutricionista desde hace más de 20 años en congruencia con los intereses generales de la población.
In fact, Mélenchon has been defending policies to the left of the PCF leadership, and this has led to the almost complete organisational and moral collapse of all the sectarian groupings.
De hecho, Mélenchon ha estado defendiendo políticas a la izquierda de la dirección del PCF, y esto ha provocado el colapso organizativo y moral casi completo de todos los grupos sectarios.
She is a housing rights activist and for almost 10 years has been defending her community in central Phnom Penh where thousands of families have been forcibly evicted from their homes.
Es una activista del derecho a la vivienda y hace casi 10 años que defiende a su comunidad, en el centro de Phnom Penh, donde miles de familias han sufrido el desalojo forzado de su hogar.
PPSS has been defending land rights and the right to livelihood through a peaceful struggle against the building of a steel plant by POSCO, a South Korean company, for the last seven years.
Durante los últimos siete años, PPSS ha defendido el derecho a la tierra y al sustento mediante la resistencia pacífica a la construcción de una acería de POSCO, una compañía de Corea del Sur.
Palabra del día
permitirse