has abated
Presente perfecto para el sujetohe/shedel verboabate.

abate

After the drought has abated, the migrants seldom return home, which deprives rural areas of valuable human resources.
Una vez terminada la sequía, los migrantes rara vez regresan a sus lugares de origen, lo que priva a las zonas rurales de valiosos recursos humanos.
At present, people invent robots, but after this mechanical fever has abated man's attention will turn to the powers within himself.
Al momento, la gente inventa robots, pero luego de esta fiebre mecánica la atención del hombre se volverá hacia el poder que tiene dentro de sí mismo.
This will be practical only when the current armed conflict has abated, as territorial control is currently fluid and many diamond-producing areas are insecure.
Este estudio solo podrá hacerse cuando amaine el conflicto armado debido a que el control territorial es incierto y muchas regiones diamantíferas son inseguras.
It seems that for the moment, this conflict has abated.
Parece que por el momento, este conflicto ha disminuido.
The tension in Kosovo has abated somewhat over the past month.
La tensión en Kosovo ha cedido un poco este último mes.
The storm, though still blowing strongly, has abated somewhat.
La tormenta, aunque sigue soplando con fuerza, ha menguado de alguna forma.
The danger has abated in some places, but it is not enough.
Se ha proporcionado cierto nivel de seguridad, pero no es suficiente.
The situation has abated itself.
La situación se ha abatido a sí misma.
Happily, the cold war has ended, and ideological polarization has abated.
Por fortuna ha terminado la guerra fría y disminuido la polarización ideológica.
My anger has abated A LOT.
Mi enojo se ha mitigado MUCHO.
The wind has abated.
El viento ha amainado.
The pollution has abated.
La contaminación se ha disminuido.
They go as soon as the storm has abated.
Así es que se las dejan a los pepenadores al día siguiente de la tormenta.
But if it abates in me, I understand, 'It has abated in me for a particular reason.'
Si disminuye en mí, entiendo: 'Ha disminuido en mí por una razón particular'.
My anxiety has abated, and I think the move will make it easier to manage our accounts.
Mi ansiedad se ha calmado, y pienso que si lo hacemos será más fácil administrar nuestras cuentas.
It stipulates that the memorandum must provide for the purging of records when the disaster has abated.
Se estipula también que el memorándum debe incluir la eliminación del registro cuando el desastre haya pasado.
The debate has abated since 1995, owing to the emergence of corporate social responsibility concerns.
Este debate se ha aminorado desde 1995, al haberse planteado la cuestión de la responsabilidad social de las empresas.
I won't take your money, sir, And until this storm has abated, You'll be going nowhere.
No tomaré su dinero, señor, y hasta que esta tormenta haya cesado, usted no irá a ninguna parte.
As mentioned in my last report, the ground fuel problem faced by the Mission has abated somewhat.
Como mencioné en mi último informe, el problema del transporte de combustible que afrontaba la misión se ha mitigado en parte.
When the drought has abated, the migrants seldom return home, depriving rural areas of valuable human resources.
Cuando la sequía se ha abatido, los migrantes raras veces retornan a sus casas, privando a las áreas rurales de recursos humanos útiles.
Palabra del día
el tema