harinoso

Popularity
500+ learners.
Los frutos rojo, son más raros rojo-amarillento, con la pulpa harinosa.
Fruits red, are more rare red-yellowish, with mealy pulp.
Una vez cocido, castañas adquieren un sabor dulce y una textura harinosa.
Once cooked, chestnuts acquire a sweet flavour and a floury texture.
Me alegro de que estés en una buena los casos, pero no seamos harinosa.
I'm glad you're on a good cases, but let us not be mealy.
Tras la cocción, la pulpa se vuelve blanda y tiene una consistencia harinosa.
After cooking, however, the white flesh is soft and has a floury consistency.
Entre las adversidades más molestas están las cochinillas, especialmente la cochinilla harinosa y la araña roja.
Among the most annoying adversities are the cochineals, especially the floury cochineal and the red spider mite.
Elasticidad baja, con sensación mantecosa y algo harinosa, que puede ser granulosa en los muy maduros.
Low elasticity, with a buttery, somewhat floury texture, which may be grainy in the most mature cheeses.
La pulpa es blanca o amarilleja, dura o jugosa, de sabor dulce o acídulo, a veces harinosa.
The flesh can be white or yellowish, hard or juicy, sweet or acidic, sometimes floury.
Entre las adversidades más comunes del papiro, recordamos a los áfidos, la cochinilla harinosa y el escudo cochinilla.
Among the most common adversities of the papyrus we recall the aphids, the floury cochineal and the shield cochineal.
Extiende con el rodillo 1 trozo de pasta en una superficie harinosa hasta que sea mayor que el diámetro del molde.
Roll out 1 piece of dough on a floured surface until it is larger than the diameter of the tin.
Entre los parásitos más frecuentes, recordamos los áfidos y la cochinilla harinosa que se puede mantener a raya, en la primera aparición, con aerosoles de jabón de Marsella.
Among the most frequent parasites we remember the aphids and the floury cochineal that can be kept at bay, at the first appearance, with sprays of Marseille soap.
Una vez se consumieron los frutos para consumo humano y en tiempos de hambruna, debido a Pulpa harinosa, se molieron y se mezclaron con harina para hacer pan.
Once the fruits were also consumed for human consumption and in times of famine, given their floury pulp, were ground and mixed with flour to make bread.
La Tierra de Diatomeas (DE)es una sustancia harinosa amigable con las mascotas (a menos que tengas una granja de hormigas) que funciona al rebanar las partes suaves de los insectos de jardín.
No–this is not a picture of an illicit substance. Diatomaceous Earth (DE)is a pet-friendly (unless you have an ant farm) floury substance that works by slicing through the soft parts of the bugs in your lawn.
El corte suele presentar ojos pequeños y desigualmente repartidos por toda la superfcie, aunque en ocasiones puede carecer de ellos. La textura es de elasticidad baja, con sensación mantecosa y algo harinosa, que puede ser granulosa en los muy maduros.
The cut usually has small, unevenly distributed holes across the surface although they are not always present. The texture is of low elasticity with a buttery and somewhat floury feel. In the more mature cheeses it can be granulated.
Su acción es más amplio e implica numerosas plagas incluyendo áfidos y minadores de hojas, escarabajo de la patata, la mosca de sierra Rose, psila del peral y laurel, carpocasa, Cydia, harinosa, modelador de cera y polilla del tornillo.
Its action is wide and affects many parasites including aphids and leaf miners, potato beetle, the blackfly of the rose, psylla of pear and laurel, carpocasa, cydia, cochineal cotonosa, ceroplast and moth of the vine.
La pulpa de la manzana estaba harinosa.
The flesh of the apple was mealy.
Sonido de la Amazona harinosa sureña.
Sound of the Southern Mealy Parrot.
Tipo de cocción B (ligeramente harinosa).
Slightly mealy cooking type.
Las Amazona harinosa sureña son aves muy sociales, a menudo vistas volando en parejas o pequeñas bandadas de hasta 20 indivíduos.
The Southern Mealy Parrot are birds very social, often seen flying in pairs or small flocks of up to 20 individuals.
La mosca blanca es un insecto pequeño y con alas que pertenece al orden Hemiptera el cual también incluye a los áfidos o púlgones, escamas, chinche harinosa y otras chinches.
Whiteflies are small, winged insects that belong to the Order Hemiptera which also includes aphids, scales, mealybugs, and bugs.
La Amazona harinosa sureña (Amazona farinosa) es el quinto en tamaño entre los loros Amazonas de las Américas, y es el loro más grande en México.
The Southern Mealy Parrot (Amazona farinosa) It is the fifth in size among the Amazon parrots of the Americas, and is the Parrot largest in Mexico.
Palabra del día
el olor