harinera
- Ejemplos
HARINERA VILAFRANQUINA, a company committed with Equality of Opportunities. | HARINERA VILAFRANQUINA, una empresa comprometida con la Igualdad de Oportunidades. |
Recently Harinera Vilafranquina, S.A. has initiated trading of the flour V-15/8e. | Recientemente, Harinera Vilafranquina, S.A. ha iniciado la comercialización de la harina V-15/8e. |
In HARINERA VILAFRANQUINA a team formed by 290 people work for you. | En HARINERA VILAFRANQUINA un equipo humano de 290 personas está a su disposición. |
Always concerned about the environment, in HARINERA VILAFRANQUINA,S.A. we also do our bit. | Siempre preocupados por el medio ambiente, en HARINERA VILAFRANQUINA,S.A. también aportamos nuestro granito de arena. |
Total quality Total quality HARINERA VILAFRANQUINA assumes the concept of QUALITY in its widest sense. | Calidad Total Calidad total HARINERA VILAFRANQUINA asume el concepto de CALIDAD en el sentido más amplio. |
Harinera Vilafranquina, S.A. was holding a stand in FECOPAN 08, the Bakery, Patisserie and Catering Fair in Andalusia. | Harinera Vilafranquina, S.A. estuvo presente como empresa expositora en FECOPAN 08, la Feria de la Panadería, Confitería y Hostelería de Andalucía. |
HARINERA VILAFRANQUINA is the LEADING company in the Spanish flour producing industry and it is one of the most important ones in the EC field. | HARINERA VILAFRANQUINA es la empresa LÍDER del sector harinero español y una de las más importantes del ámbito comunitario. |
HARINERA VILAFRANQUINA has a large fleet of transport vehicles devoted to the exclusive distribution of its products both in bulk tanks or in bags. | HARINERA VILAFRANQUINA dispone de una amplia flota de vehículos de transporte dedicada exclusivamente a la distribución de sus productos tanto en cisternas a granel como ensacados. |
Harinera Vilafranquina, S.A. was holding a stand in FECOPAN 08, the Bakery, Patisserie and Catering Fair in Andalusia. | Harinera Vilafranquina, S.A. estuvo presente como empresa expositora en FECOPAN 08, la Feria de la Panadería, Confitería y Hostelería de Andalucía.El certamen se celebró del 3 al 6 de Octubre de 2008. |
Harinera Vilafranquina was also present, playing its part by contributing to the research on Idic 15 which is being done at the University of Valencia. | Harinera Vilafranquina también estuvo presente colaborando con su granito de arena, destinado a la investigación del Idic 15 que se lleva a cabo en la Universidad de Valencia. |
Recently Harinera Vilafranquina, S.A. has initiated trading of the flour V-15/8e.It is the result of the demands of our clients to produce a flour specially manufactured for its use as sprinkle flour. | Recientemente, Harinera Vilafranquina, S.A. ha iniciado la comercialización de la harina V-15/8e.Es el resultado de la insistencia de nuestros clientes para que desarrolláramos una harina elaborada especialmente para su utilización como harina de espolvoreo. |
The latter expire when the purpose for which they are used finishes (e.g. to keep the user logged in to HARINERA VILAFRANQUINA Services) or when they are deleted manually. | Las segundas expiran en función cuando se cumpla el objetivo para el que sirven (por ejemplo, para que el Usuario se mantenga identificado en los Servicios del HARINERA VILAFRANQUINA) o bien cuando se borran manualmente. |
Two ideas, bringing culture to the neighbourhoods and communal management, are the driving forces behind the Harinera ZGZ project, a new space created in a renovated factory for the residents of the San José neighbourhood. | Dos ideas, llevar la cultura a los barrios y la gestión comunitaria, impulsan el proyecto de Harinera ZGZ, un nuevo espacio recuperado para los vecinos del barrio de San José en una fábrica rehabilitada. |
In addition, Cookies personalise the Services offered by the HARINERA VILAFRANQUINA website by providing and offering each user information that may be of interest, in response to how the Services are used. | Además, las Cookies personalizan los Servicios que ofrece la Web de HARINERA VILAFRANQUINA, facilitando y ofreciendo a cada Usuario información que puede ser de su interés, en atención al uso que realiza de los Servicios. |
Harinera ZGZ has a special place in the city because it is a municipal space where the decisions are made by everyone, as a collaboration between the town council, local residents and any cultural stakeholders who wish to get involved. | Harinera ZGZ es un lugar especial en la ciudad porque es un espacio municipal donde las decisiones se toman entre todos, de manera colaborativa entre el Ayuntamiento, el tejido vecinal y todos los agentes culturales que lo deseen. |
On the 22nd of November, during a public act held in Arévalo and promoted by the council's OFFICIAL CHAMBER OF COMMERCE AND INDUSTRY, HARINERA VILAFRANQUINA was awarded a Diploma which recognizes good business practice. | El pasado 22 de Noviembre, durante el transcurso de un acto público celebrado en Arévalo a iniciativa de la CAMARA OFICIAL DE COMERCIO E INDUSTRIA de esta estimada población, se nos concedió un Diploma en reconocimiento a nuestra labor empresarial. |
Cookies are files sent to a browser by a web server to record user activity on a particular website or on all websites, apps and/or Web services belonging to HARINERA VILAFRANQUINA (hereinafter the Services). | Las Cookies son ficheros enviados a un navegador por medio de un servidor web para registrar las actividades del Usuario en una web determinada o en todas las webs, apps y/o servicios de la Web de HARINERA VILAFRANQUINA (en adelante, los Servicios). |
If your are interested in how to start with social innovation in your school or are an entrepreneur or citizen activist willing to share your experince with students from 6 to 18 years old, come see us at Harinera ZGZ (Avd. | Si estás interesado en cómo introducir la innovación social en el aula, o si eres un emprendedor scial o activista ciudadano interesado en compartir tu experiencia con estudiantes de 6 a 18 años, pásate por Harinera ZGZ (Avd. |
