happy mood

And you can do in happy mood.
Y lo puedes hacer con alegría.
The greatest Orthodox ascetics always reflected in themselves a bright and happy mood.
Los ascetas más célebres siempre reflejaron en sí mismos un estado de ánimo luminoso y alegre.
Stylish design and super lovely feeling will highlight your delighted and happy mood.
Diseño elegante y la sensación súper encantadora pondrá de relieve su estado de ánimo encantado y feliz.
You can do in happy mood.
Usted puede hacerlo felizmente.
And when in a jovial, happy mood, you can also sing beautiful songs and Swami's bhajans.
Y cuando estés de ánimo jovial y feliz, también puedes cantar bellas canciones y bhajans de Swami.
We also left in a happy mood: we had a good time taking part in it.
Nosotros también nos fuimos bastante contentos: lo habíamos pasado bien participando en el asunto.
Without any doubts, one of the key dates for enjoying the tourism in Madrid is December, as the city is filled with parties and happy mood.
Sin duda alguna, una de las fechas estelares para hacer turismo en Madrid es el mes de diciembre, ya que la ciudad se viste de fiesta y algarabía para las fiestas.
My moods, which had tended to be dark much of the time, tended to improve, with a joyous or happy mood becoming the most common feeling in my life.
Mi temperamento, que tendía a ser oscuro la mayoría del tiempo, mejoró con un temperamento de alegría y felicidad que se convirtió en una sensación común en mi vida.
Let you have a happy mood every day.
Que usted tiene un humor feliz todos los días.
A combination of bar and discotheque, with an exclusive and happy mood.
Una combinación de bar, disco, con un ambiente exclusivo y alegre.
Everybody was in a happy mood, especially when Alexander performed.
Todos estaban de buen humor, especialmente cuando Alexander salió al escenario.
Let you have a happy mood every day.
Le permiten tener un buen humor todos los días.
I'm in a happy mood.
Estoy de buen humor.
I ate a lot of this in a very happy mood.
Comí muchas galletas de la suerte.
You enjoy each other's company immensely and you put each other in a happy mood.
Disfrutan inmensamente la compañía del otro y se contagian de buen humor.
In a really happy mood.
Estoy de muy buen humor.
In that happy mood you can achieve a very much deeper experience, that's a fact.
Y en este talante feliz, podéis alcanzar una experiencia mucho mas profunda, esto es un hecho.
Serotonin is necessary for a happy mood, reducing anxiety and irritability and helping us to sleep.
La serotonina es necesaria para tener buen humor, reducir la ansiedad, la irritabilidad y ayudarnos a dormir.
There's a happy mood, see.
Esto es un clima feliz, ¿ves?
We chant in a happy mood, but it is not possible to be completely happy in the material world.
Cantamos en un estado de ánimo feliz, pero no es posible ser completamente feliz en el mundo material.
Palabra del día
el cementerio