hang onto
- Ejemplos
So, Harry, hang onto your Mini and buy a Volvo... | Entonces, Harry, bajate de tu Mini y comprate un Volvo. |
Don't hang onto bicycles, cars, or other vehicles while skateboarding. | No se cuelgue de bicicletas, autos u otros vehículos cuando patine. |
I prefer to hang onto it, if you don't mind. | Prefiero aferrarme a ella, si no te importa. |
You really think you can hang onto this place? | ¿Realmente piensas que puedes aferrarte a este lugar? |
But I guess that's what you hang onto, the good times. | Pero supongo que eso es lo que queda, los buenos tiempos. |
I tried to hang onto it for 30 years. | Traté de aferrarme a ella durante 30 años. |
Do you mind if I hang onto your dress? | ¿Te importa si me quedo con tu vestido? |
I'm pragmatic but I try to hang onto the vision. | Soy pragmático, pero trato de adueñarme de la visión. |
You really think you can hang onto this place? | ¿De verdad crees que puedas manejar este lugar? |
So, while they hang onto this, you'll get me out. | Así que, mientras ellos se entretienen con esto, usted me sacará de aquí. |
Around here, it's tough to hang onto things. | Aquí es difícil aferrarse a las cosas. |
You don't mind if I hang onto it then. | No te importará si me la quedo, entonces. |
Hey, can you hang onto this for me? | Oye, ¿puedes sostener esto por mi? |
Do you mind if I hang onto this? | ¿Te importa si me quedo esto? |
Well, I'm sorry, we're gonna have to hang onto this, Miss... | Lo siento, vamos a tener que quedárnoslo, señorita... |
I don't know why I hang onto it. | No sé porque me aferré a ella. |
Hey, hang onto this for me. | Oye, sostén esto por mi. |
Many people hang onto belongings they haven't used for years for emotional reasons. | Muchas personas se agarran a pertenencias que no han usado durante años por razones emocionales. |
Erm, do you mind if I hang onto it? | ¿Te molesta si me lo quedo? |
Why don't you just hang onto them like you do everything else? | ¿Por qué simplemente no te los quedas, como haces con todo lo demás? |
