hang around with
- Ejemplos
You just hang around with your parents all day long. | Un hombre de verdad no pasa todo el día con sus Padres. |
Don't hang around with me. | No te me acerques. |
Don't hang around with me. | Y no me sigas. |
Yeah. And it's great. But I've sort of realized that I want her to hang around with me more. | Sí, y es genial, pero me he dado cuenta de que quiero quedar más con ella. |
So I always said that when I started playing basketball, and I was getting better at it, that the people who I hang around with, I'm going to bridge the gaps. | Cuando comencé a jugar al basquetbol y a mejorar mi juego, siempre dije que yo iba a acortar brechas con las personas de mi círculo. |
It's the fact that you hang around with him. | Es el hecho de que usted cuelga alrededor con él. |
Why hang around with a man that can't pay the rent? | ¿Por qué quedarse con un hombre que no puede pagar el alquiler? |
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers. | Hace años, ella solía juntarse con una panda de moteros. |
I can't believe you hang around with that guy. | No puedo creer que te relaciones con ese tío. |
And I won't let my daughter hang around with your son. | Y no dejaré que mi hija vaya por ahí con tu hijo. |
I don't know why you hang around with her, Chloe. | No se por qué te juntas con ella Chloe. |
I don't want to hang around with the bag. | No quiero andar por ahí cargando con la bolsa. |
Look, Raúl, it doesn't bother me if you hang around with Amy. | Mira, Raulito, no me molesta que andes con Amy. |
Your sister's too bright to hang around with the likes of us. | Tu hermana es demasiado buena para salir con gente como nosotros. |
Marce, she's not like the ones you hang around with, you know? | Marce, esta no es como las que frecuentas tú, ¿sabes? |
The one that used to hang around with your friend. | Esa, la que dicen que andaba con su amigo. |
If you hang around with fools, that's what you become. | Si te reúnes con torpes, en eso te convertirás. |
Victor and I didn't exactly hang around with the jet set. | Victor y yo no socializábamos con gente del "jet set". |
I just don't hang around with a torn ACL. | Yo solo no ando por ahí con una rotura de ligamentos. |
No one is going to want to hang around with someone who smells bad. | Nadie va a querer estar alrededor con alguien que huele mal. |
