prometer
Francamente, me han prometido un departamento para la primavera. | Frankly, I have an apartment promised in spring. |
Aplaudo a quienes ya han prometido contribuciones. | Let me applaud those who have already pledged contributions. |
También han prometido su respaldo a la campaña gobiernos, legisladores y líderes empresariales. | Governments, lawmakers and business leaders have also pledged their support to the campaign. |
¡Nuestros amigos han prometido ayudarnos con el transporte! | Our friends promised to help with transport! |
Austria y Finlandia han prometido completar la reforma para finales de año. | Austria and Finland promised to complete the reform by the end of the year. |
Me complace comunicarles que varios Miembros ya han prometido fondos. | I am delighted to say that a number of members have already pledged funds. |
El año que viene, nos han prometido que todos van a colaborar con nosotros. | Next year they all will cooperate with us, he promised. |
Afirman que ya han prometido el suministro de gas a otras cinco partes. | They say they have already promised to supply five other parties with gas. |
Muchos sitios han prometido una forma de evitar estas restricciones. | Many sites have promised a way to sidestep these restrictions. |
Qué, ¿te han prometido la vida de tus sueños? | What, did they promise you the life of your dreams? |
Los dos partidos han prometido casi los mismos cambios. | The two parties have promised almost the same changes. |
Los Países Bajos han prometido 5 millones de euros para 2009. | The Netherlands has pledged 5 million euros for 2009. |
Nos han prometido una mejor gobernanza económica en Europa. | We have been promised improved economic governance in Europe. |
Afortunadamente, hay algunas que han prometido y cumplido. | Luckily, there are few that have promised and delivered. |
Las autoridades del Pakistán han prometido investigar esas y otras denuncias. | The Pakistani authorities have promised to investigate those and other reports. |
Desde mañana, nos han prometido alguna clase de transporte. | From tomorrow we've been promised some sort of transport. |
Hasta ahora, 11 donantes han prometido aportar fondos para el FANFC. | So far, 11 donors have committed funds to the STDF. |
Y estos fascistas han prometido que esto apenas ha empezado. | And these fascists promise that this is only the beginning. |
Nos han prometido un momento y un lugar. | We have been promised a time and a place. |
Y se nos han prometido mayores prestaciones que a la generación previa. | And we've been promised greater benefits than the previous generation. |
