Ahora los médicos le han mandado hormonas de crecimiento. | The doctors have now put him on growth hormones. |
Los de seguridad se lo han mandado a Louis esta mañana. | The guys in security emailed it up to Louis this morning. |
Me han mandado todos los detalles. | They sent me over all the details. |
Lo han mandado directamente al edificio siete. | Had him shipped straight to building seven. |
Me han mandado venir aquí a trabajar. | Bull sent me down here to work. |
Creo que ya han mandado a alguien. | I think they've already sent somebody. |
Incluso, algunos de ellos, han mandado a construir nuevas iglesias en su honor. | Some of them have even had new churches built in her honor. |
Me lo han mandado de Nueva York. Acaba de salir. | That's a new Mozart edition, sent to me from New York. |
¿Todavía no te han mandado la invitación, verdad? | You haven't had an invitation yet, have you? |
No han mandado a nadie desde hace un mes. | No one's supposed to check that meter for at least a month. |
Esto se lo han mandado a la policía de todo el país, ¿no? | This was distributed to police nationwide, right? |
Los trenes ya se han mandado. | The trains have already been ordered. |
Ya lo sé, pero me lo han mandado todo. | I know, but I received it. |
Aquí hay un tipo que dice que lo han mandado ustedes. | Clovis, I got a guy here who says you sent him down. |
Ya me han mandado el vídeo tres personas. | Three people sent me a tape. |
¿Así que te han mandado definitivamente a casa? | So are you home for good then? |
¿Y no la han mandado a dormir? | And that's not past her bedtime? |
Además, no han mandado más partes del cuerpo. | We haven't had other body parts either. |
Por eso me han mandado aquí. | They sent me to sleep in here. |
Excepto esta vez, que han mandado a uno al depósito. | Except this time, they put a man in the morgue. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!