han hartado
hartar
Hasta Año Nuevo, si no se han hartado de mí antes. | Till after New Year's usually. If they don't get fed up with me first. |
Sus hijos han jugado un poco pero se han hartado. | His children played for a while but got bored. |
Los padres modernos dan la preferencia especial a los multimedia distintos a las cosas, en que no se han hartado de jugar a discreción. | Modern parents give special preference various multimedia to features in which else did not play enough much. |
Los comuneros de Chachapa se han hartado, especialmente al ver como el gobierno ha hecho negocio con las tierras que les expropiaron con presiones. | The villagers of Chachapa have had enough, especially seeing how the government has made a profit off the land it expropriated under pressure. |
Ya sé yo que en diversos momentos de su vida, estos hombres se han hartado de andar detrás de Lenin, copiando sus palabras y sus gestos. | I realize, of course, that at various times in their lives they have repeated Lenin's words and gestures after him. |
Y los papás mismos jóvenes que no se han hartado de jugar en la infancia, pueden en gran medida retroceder En la misma medida esto toca los juegos. | And the young daddies who did not play enough in the childhood will be able to be delayed fully In the same measure it concerns also games. |
La broma, en la cafetería cerca del palacio Vorontsovsky los pelmeni y bien, un poco es más grande que el haba, no se han hartado pero han reído con el alma. | The trick, in cafe near the Vorontsovsky palace pelmeni well hardly is more than bean, have not gorged on but have laughed with all the heart. |
Me han hartado las críticas constantes de mis amigos sobre mi aspecto. | My friends' constant criticisms about my looks has gotten on my nerves. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!