han fallecido
Antepresente para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo fallecer.

fallecer

Oremos también por las almas de los que han fallecido y padecen.
Let us pray for souls of those that passed away and are suffering.
Pero no podemos interrogar a los que han fallecido.
But I can't cross-examine the deceased.
Los otros investigadores fueron los científicos de la generación previa, que ya han fallecido.
The other researchers were the scientists of the previous generation who are now passed away.
Muchos de sus entrevistados ya han fallecido, y sus voces ahora perduran en sus escritos.
Many of her interviewees have since passed away, and their voices now remain in her writing.
Coupland y varios de los otros hombres que entrevisté en mi estudio ya han fallecido.
Coupland and a number of the other men I interviewed in my study have since passed away.
Todos los que sellaron el Juramento del Elba hace 69 años ya han fallecido.
All people, who took the Oath of the Elbe 69 years ago are no more.
En Polonia, Gran Bretaña y Suiza, 26 personas han fallecido a causa del clima y accidentes de tránsito.
In Poland, United Kingdom and Switzerland, 26 people perished because of the weather and traffic accidents.
Desde una perspectiva budista, eso es muy extraño porque ¡los padres que han fallecido han tomado un renacimiento!
From a Buddhist point of view, that's quite strange because deceased parents have taken rebirth!
Pero nadie tiene una garantiza de que no estará en la columna de los que han fallecido mañana.
But no one has a guaranteed promise that he will not be in tomorrow's obituary column.
Por lo tanto, es posible que no consigas demasiada información cuando preguntes acerca de miembros de la familia que han fallecido.
As a result, you may not get much information when you ask about deceased family members.
La seguridad de los peatones es un gran problema en la ciudad, y hemos tenido una serie de peatones que han fallecido.
Pedestrians' safety is a big problem in the city, and we have had a number of pedestrian deaths.
En la literatura Védica es recomendado que uno debiera ejecutar rituales (sraddha) por nuestros antepasados, especialmente por nuestros familiares que han fallecido.
In the Vedic literature it is recommended that one should perform rituals (sraddha) for one's ancestors, especially deceased parents.
En los 10 últimos años, 555 miembros del personal de la ONU han sido víctimas de ataques y más de 200 han fallecido.
In the last ten years there have been attacks on 555 UN staff members and over 200 deaths.
Los lectores de la primera generación han fallecido casi en su totalidad, y la segunda generación está ya cercana a la edad de la jubilación.
The first generation of readers has mostly passed on now, and the second is nearing retirement age.
Muchos de esos Maestros ahora son inaccesibles para los recién llegados, debido a que tienen demasiadas actividades internacionales o porque ya han fallecido.
Many of these masters are now inaccessible to newcomers because of either being too internationally active or having already passed away.
Pero también hay casos, en los que el testamento no tiene validez porque todos los herederos nombrados ya han fallecido previamente.
But there are cases in which, for example, the existing last will and testament no longer applies–all the named heirs are already deceased.
Hablar de los padres puede ser complicado para las personas que tuvieron una infancia difícil, sus padres están separados o han fallecido recientemente.
Parents can be a touchy subject for people who had troubled upbringings, have estranged parents or whose parents have recently passed away.
Hay pocos jóvenes en condición de comprar las casas de las personas mayores que hoy viven en hogares de ancianos o que han fallecido.
There are few young people to purchase the homes of those who left them for retirement homes or who passed away.
Obligaciones Es la obligación del médico forense asumir jurisdicción de los cuerpos de las personas que han fallecido repentinamente y sin asistencia médica.
It is the duty of the Coroner to assume jurisdiction over all bodies of deceased persons who come to their deaths suddenly and without medical attendance.
Todas perdidas en las profundidades de un hambriento mar Y ahora que nuestros padres han fallecido hace tiempo ¿Quién terminará las canciones que ellos comenzaron?
Oh, all lost to the depths of a hungry sea And now our parents are long departed, who can finish the songs they started?
Palabra del día
la aceituna