Antepresente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboexprimir.

exprimir

Los parásitos ya han exprimido lo suficiente al pueblo.
The parasites have already squeezed quite enough from the people.
Los cuerpos diplomáticos de la Unión Europea ya han exprimido a los servicios nacionales.
The European Union's diplomatic corps has already squeezed out the national services.
Los capitalistas luchan entre ellos mismos por el mejor reparto posible del botín que han exprimido colectivamente a los trabajadores.
The capitalists struggle among themselves for the greatest possible share of the loot that they have collectively squeezed out of the workers.
Las sanciones internacionales han exprimido y debilitado al régimen de Gaddafi.
International sanctions were squeezing and weakening the Qaddafi Regime.
Nunca me han exprimido así de alguien que no había conocido antes.
I've never been squeezed like that by someone I hadn't met before.
En otras palabras, los capitalistas han exprimido más el trabajo no pagado de cada vez menos trabajadores.
In other words, the capitalists have squeezed more unpaid labour from fewer workers.
En Puerto Rico, tanto sindicatos como la izquierda han exprimido fuertemente su apoyo a Vieques.
In Puerto Rico, both the unions and the left have strongly expressed their support for Vieques.
Primera vez hacedores pueden chequear sus valores basales contando las veces han exprimido el músculo antes de cansarse.
First time doers can check their baseline by counting the times they have squeezed the muscle before getting tired.
Sin embargo, nuestras finanzas personales se han exprimido de tarde debido a costos médicos y el negocio difícil del propietario.
However, our personal finances have been squeezed of late because of medical expenses and the difficult landlord business.
¡Ha sido una herramienta excepcionalmente poderosa para los oscuros, y han exprimido esa situación al máximo!
It has been an exceptionally powerful tool for the dark ones and they have 'milked' this situation to the hilt!
Un punto en que han exprimido ya hasta la última gota de eficiencia de sus estaciones actuales de corte manual.
A place where they've squeezed every last ounce of efficiency they can from their current manual cutting stations.
Los primeros hacedores de tiempo pueden comprobar su línea de base contando las veces que han exprimido el músculo antes de cansarse.
First time doers can check their baseline by counting the times they have squeezed the muscle before getting tired.
Las garantías públicas y la cobertura sobre pasivos contingentes han conducido a una deuda aplastante, mientras que las empresas beneficiarias han exprimido al máximo a los países del sur.
Public guarantees and contingent liabilities cover have led to crushing debt, while the beneficiary firms have ripped maximum profits from southern countries.
Las oficinas de Montana Colors se han convertido en un taller improvisado en el que los dos artistas han exprimido las posibilidades de la pintura en aerosol al agua MTN.
Our Montana Colors offices got turned into a improvised studio when the two artists experimented with the possibilities of water based aerosol paint.
Si no hubiésemos aprendido con Rashi posiblemente habríamos aprendido la otra manera aunque creo que las palabras mismas que nos han exprimido manera de aprender de Rashi de todos modos.
Had we learnt not with rashi possibly we would have learnt the other way though I think that the words themselves would have squeezed us to learn rashi's way anyway.
Si no hubiéramos aprendido con Rashi posiblemente hubiéramos aprendido la otra manera aunque creo que las palabras mismas que han exprimido con nosotros para conocer así de Rashi de todos modos.
Had we learnt not with rashi possibly we would have learnt the other way though I think that the words themselves would have squeezed us to learn rashi's way anyway.
Palabra del día
la brujería