elogiar
A menudo se han elogiado los atributos de la Corte. | The qualities of the ICC have often been praised. |
Los Miembros han elogiado el papel activo y positivo de México en la OMC. | Members praised Mexico's active and positive role in the WTO. |
Los Miembros han elogiado la participación de Singapur en la Ronda Uruguay. | Members commended Singapore's participation in the Uruguay Round. |
Nuestros clientes sumamente han elogiado este plan que ha conseguido logros notables. | This plan has been highly praised by our clients and has got remarkable achievements. |
Tanto la crítica como el público han elogiado este serie de televisión hasta enrojecerse las manos por los aplausos. | Both critics and the public praised this television series. |
No haré uso de todo el tiempo asignado, porque otros muchos oradores han elogiado ya el contenido del paquete. | I shall not use all my allotted time because many other speakers have already praised the substance of this package. |
El nuevo sistema EMUI 5.0 trae cambios revolucionarios con respecto a su antecesor, y los consumidores lo han elogiado mucho. | The new EMUI 5.0 system has made revolutionary changes from its predecessor, and is widely praised by the consumers. |
Los Miembros también han elogiado a Bolivia por su activa participación en la OMC, incluido el Programa de Doha para el Desarrollo. | Members also praised Bolivia for its active participation in the WTO including in the DDA. |
La gran mayoría de los comentarios han elogiado con razón este excelente informe y la labor de los coponentes. | The vast majority of the comments have rightly paid tribute to this excellent report and to the work of the co-rapporteurs. |
Los Miembros han elogiado los esfuerzos hechos por El Salvador para poner su legislación comercial en conformidad con los Acuerdos de la OMC. | Members commended El Salvador's efforts to bring its national trade legislation into consistency with the WTO Agreements. |
Representantes de la Organización Mundial de la Salud han visitado los hospitales de las cárceles y han elogiado la labor que en ellas se realiza. | Representatives of the World Health Organization have visited prison hospitals and praised the work they do. |
Los Miembros han elogiado las iniciativas de Corea encaminadas a mejorar la transparencia de sus reglamentos comerciales, incluida la publicación en inglés de esos reglamentos. | Members commended Korea's efforts to enhance the transparency of its trade regulations, including their publication in English. |
Los Miembros han elogiado vivamente las reformas comerciales de la Argentina, que han convertido al país en un mercado considerablemente más orientado hacia el exterior y seguro. | Members warmly commended Argentina's trade reforms, making it a considerably more outward-oriented, secure market. |
Doy las gracias a las Delegaciones (creo que han sido todas), que han elogiado a mis colegas por la profesionalidad de que han dado prueba. | I thank the delegations (I believe it was all delegations), which complimented my colleagues on their professionalism. |
Los expertos del Comité también han elogiado el papel positivo desempeñado por el ministerio fiscal para reducir el hacinamiento en los centros de prisión preventiva. | The experts on the Committee have also commended the positive role played by he procuratorial authorities in reducing overcrowding at remand centres. |
Después de todo, grandes maestros tibetanos y mongoles del pasado se han basado en estas enseñanzas astrológicas y las han elogiado en gran medida. | After all, great Tibetan and Mongolian masters of the past have relied on these astrology teachings and praised them highly. |
Los Miembros han elogiado la simplificación de los procedimientos de exportación gracias a la creación de una ventanilla única para las formalidades relacionadas con las exportaciones. | Members commended the simplification of export procedures through the creation of the one-stop window for export formalities. |
Varias delegaciones ya lo han elogiado, señor Presidente, por haber logrado que la agenda de la Conferencia de Desarme se aprobase con tanta rapidez este año. | Several delegations have already commended you, Mr. President, for getting the agenda of the CD adopted so quickly this year. |
Los varones que han comprado este producto ya han elogiado testosterona mejora masculina de constructor de músculo suplementos por sus resultados rápidos y eficaces. | Males who have actually purchased this item have currently commended Testosterone muscle home builder guy enhancement supplements for its fast and efficient results. |
Los participantes han elogiado a la República Checa por los rápidos progresos logrados hacia la instauración de una economía de mercado y por los buenos resultados económicos actuales. | Participants praised the Czech Republic for its rapid progress toward a market economy and current strong economic performance. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!