han desprendido
-they/you have detached
Antepresente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodesprender.

desprender

Hoy ya está parcialmente cubierta por las piedras que se han desprendido de las paredes del acantilado.
Today it is partially filled with rocks released from the steep walls.
Walmart ha recibido dos reportes de cabezas de hacha que se han desprendido del mango, causando abrasiones y cortadas menores.
Walmart has received two reports of axe heads detaching from the handle, resulting in minor cuts and abrasions.
Entrenamiento de fuerza también moldea los músculos de tu pecho y te hace atractivo cuando las grasas se han desprendido finalmente apagado.
Strength training also shapes your chest muscles and makes you attractive when the fats have been finally shed off.
Siga estos pasos para evitar la reinfestación de los piojos que se han desprendido recientemente del cabello o que han pasado a la ropa o los muebles.
Follow these steps to help avoid re–infestation by lice that have recently fallen off the hair or crawled onto clothing or furniture.
En el cuadro siguiente figuran la altura de caída con respecto a las distintas categorías de grosor y la masa de los fragmentos que se han desprendido:
The height of drop for the various thickness categories and the mass of the detached fragments are given in the table below:
Por lo general, los estados examinan los activos del solicitante durante los cinco años anteriores para asegurarse de que no se han desprendido de recursos solamente para poder calificar para Medicaid.
States generally look back at an applicant's assets for five years to make sure they haven't divested themselves of those resources just to qualify for Medicaid.
Como absorben todos los impactos que provocan las condiciones de la carretera, los kits de protección a menudo están muy dañados, se han desprendido o no pueden permanecer en la posición correcta.
As they take a lot of impact from the road conditions, protection kits are often heavily damaged, missing, or not able to stay in the correct position.
Lluvias de meteoros como esta, se piensa que están formadas por partículas que se han desprendido del cuerpo principal del cometa durante uno de sus acercamientos al Sol.
Meteor streams like this are believed to be formed of small parts that have become detached from the main body of the comet during one of its close approaches to the Sun.
Si se han desprendido pequeños fragmentos en la intersección de los cortes y la zona expuesta representa aproximadamente un 5 % de la superficie del enrejado, el valor de los cortes será Gt1.
If there are small fragments detached at the intersection of the cuts and if the exposed area amounts to about 5 % of the grid area the cut value is Gt1.
Si se han desprendido pequeños fragmentos en la intersección de los cortes y la zona expuesta representa aproximadamente un 5 % de la superficie del enrejado, el valor de los cortes será Gt1.
If there are small fragments detached at the intersection of the cuts and if the exposed area amounts to about 5 per cent of the grid area the cut value is Gt1.
Se ha comprobado así, sin embargo, que los elementos se han desprendido en estado de átomos libres y han subsistido durante un momento, en la pila, bajo ese estado.
But it is owing to this that the fact is established that the elements are split off as free atoms and for a moment have existed in the battery as free atoms.
Rememorando los años en que había vibrantes y masivos movimientos y movilizaciones en diferentes partes del mundo, que educaban y actuaban contra los acuerdos de libre comercio y de inversiones y contra el capitalismo global de libre mercado, hoy cabe preguntarse qué enseñanzas se han desprendido.
Looking back on years when there have been vibrant mass movements and mobilisations in different parts of the world, educating and acting against free trade and investment deals and global free market capitalism, what are the lessons to be learnt?
Si se han desprendido semillas, las añadiremos también en la sartén.
If you have detached seeds, also add them to the pan.
Incidentes/Lesiones: La compañía ha recibido dos reportes de imanes que se han desprendido.
Incidents/Injuries: The firm has received two reports of magnets coming loose.
Descripción del defecto: Las pistas se han desprendido del buje.
Description of defect: The braking surfaces have broken away from the hub.
Me quedaría pero mis alas se han desprendido.
I'd stay but my wings have just dropped off.
En los lugares por completo de que se han desprendido zadirov hay unos vyshcherbiny.
On places completely broken away zadirov there are one vyshcherbiny.
En cambio, aquellos que se han desprendido de lo mundano llegan a ser íntegros, eternos.
Those who have detached themselves from everything worldly become whole, eternal.
Del extenso corpus de documentación sobre la adaptación se han desprendido varios mensajes.
A number of messages have emerged from the vast body of literature on adaptation.
Y los que se han desprendido de lo mundano se vuel‐ ven íntegros, eternos.
Those who have detached themselves from the earthly become whole, eternal.
Palabra del día
el espantapájaros