Antepresente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodesplazar.

desplazar

Las casas no asegura a las fundaciones han desplazado fuera.
Houses not secured to foundations shifted off.
Tal vez hoy muchos de estos laboratorios se han desplazado a algunos de estos lugares que mencionas.
Today many of these laboratories have perhaps shifted to some of the sites you mention.
Las presas en tierra mapuche han inundado extensas áreas de territorio y han desplazado a comunidades enteras.
Dams throughout Mapuche territory have flooded vast expanses of territory, and displaced entire communities.
Represas ubicadas por todo el territorio mapuche han inundado vastas extensiones de territorio y han desplazado comunidades enteras.
Dams throughout Mapuche territory have flooded vast expanses of territory, and displaced entire communities.
Las fuertes y extensas vigilancias, y la agresiva búsqueda de embarcaciones sospechosas han desplazado inadvertidamente el problema.
Extensive and robust patrols, and aggressive pursuits of suspect vessels, have inadvertently displaced the problem.
¿Cuántas veces se han desplazado de aquí para allá los imperios por el azar de los tratados?
How often have people been moved around as the chance result of treaties?
Si ustedes creen que todos estos peces se han desplazado a Islandia, no se hagan ilusiones.
If you believe these fish have all moved to Iceland, you are deluding yourself!
La ONU considera que 150.000 personas han huido del país, y muchos más se han desplazado internamente.
The United Nations (UN) believes that 150,000 people have fled the country, with many more internally displaced.
Recientemente han desplazado muy lentamente la frontera del bosque de Snežniški, y sus guardias forestales han empezado a talar árboles.
Recently they have very slowly moved the border in the Snežniški Woods and their foresters have started felling trees.
Las escenas y los discursos simplemente se han desplazado de sitio al ser anotados, al ser coreografiados a través mi teclado.
Scenes and discourses have simply been displaced, changing place when they are noted and choreographed on my keyboard.
Las necesidades de explotación del capital y el desarrollo del modo de producción moderno la han desplazado completamente en esta lucha.
Capital's need for exploitation and the development of the modern mode of production have wholly relieved her of this struggle.
Las escaramuzas entre estas fuerzas han desplazado a más de 30.000 personas de la comuna de Rugazi, en la provincia de Bubanza.
These skirmishes have led to the displacement of more than 30,000 people in the Rugazi commune of Bubanza Province.
¿Por qué sigue viniendo aquí si han desplazado el cementerio?
Why do you still come back here if they've moved the cemetery?
Las décadas de lucha han desplazado a cientos de miles de familias.
Decades of fighting have displaced hundreds of thousands of families.
En la actualidad, muchos fabricantes han desplazado su producción a Asia.
Many manufacturers nowadays have moved their production to Asia.
Muchos de los antiguos partidarios del PASOK se han desplazado a Syriza.
Many former supporters of PASOK have shifted over to Syriza.
Busca los polígonos que se han desplazado de su posición.
Look for different sized polygons that have been shifted out of position.
Las coordenadas de mi existencia se han desplazado.
The coordinates of my life have shifted completely.
Algunas de ellas se han desplazado a otros barrios.
Some of them moved on to other districts.
Las inundaciones repentinas en esta primavera han desplazado a miles de familias de Kenia.
Flash floods have displaced thousands of Kenyan families this spring.
Palabra del día
escalofriante