decepcionar
Sin embargo, los nuevos partidos de izquierda también me han decepcionado. | However, the new left parties have also disappointed me. |
Me han decepcionado un poco las cuestiones sobre derechos humanos. | I was a little disappointed on human rights issues. |
¿Tanto nos han decepcionado la democracia y sus portavoces políticos? | Have we been so disappointed by democracy and its political representatives? |
Los políticos han decepcionado a muchos en el pasado. | Politicians have let people down in the past. |
Espero lo peor y nunca me han decepcionado. | I'd expect the worst and I'm never disappointed. |
Sabéis qué traductores ME han decepcionado. | You know what translators have let ME down. |
Toda la vida me han decepcionado. | All my life, they've let me down. |
Y no se han decepcionado. | And have not been disappointed. |
Me han decepcionado un poco los retrasos propuestos por la Presidencia francesa. | I am a bit discouraged by the delays put forward by the French presidency. |
Los hombres la han decepcionado. | Men have let her down. |
No hagas que Paul pague el hecho que otras personas en tu vida te han decepcionado. | Don't make Paul pay for the fact that other people in your life have let you down. |
Me han decepcionado mucho. | You really disappointed me. |
Parece que todos te han decepcionado, y por eso queremos hacer lo correcto. | Molly, I know it seems like everyone let you down, but we want to make it right. |
Nunca me han decepcionado y es por eso que reciben una recomendación muy fuerte de mi parte. | They have never let me down and this is why they get a very strong recommendation from me. |
La Sra. Pi (Uruguay) dice que las enmiendas introducidas al proyecto de resolución han decepcionado profundamente a la delegación del Uruguay. | Ms. Pi (Uruguay) said that her delegation was deeply disappointed that the draft resolution had been amended. |
Además, los consumidores también se han decepcionado por la incapacidad del coche para llegar a su publicidad y consumo de alto precio. | In addition, consumers have also been disappointed over the inability of the car to reach its advertised consumption and high price. |
Ambos también vienen con Toy-Con garage, el cual permite a los usuarios crear su propia diversión y el Subreddit de Nintendo Labo, así como los usuarios en Twitter, no han decepcionado. | Both also come with the Toy-Con garage, which allows users to create their own fun, and the Nintendo Labo Subreddit, as well as users on Twitter, have not disappointed. |
En San Siro han decepcionado en parte Mutu y Montolivo entre los mejores de Holanda, mientras que un impalpable Pazzini ha sido sustituido por un Vieri positivo, el único capaz de impensierire Julio Cesar. | At San Siro have partially disappointed Mutu and Montolivo among the best in Holland, while an impalpable Pazzini has been replaced by an Vieri positive, the only one capable of impensierire Julio Cesar. |
Aunque he votado a favor de esta resolución, he de decir que me han decepcionado un poco las conclusiones del Consejo Europeo celebrado el 22 y del 23 de marzo de 2005. | Although I have voted in favour of this resolution, I must say that I am somewhat disillusioned by the conclusions of the European Council of 22 and 23 March 2005. |
Y sí, he descubierto gente, pero que me han decepcionado mucho, de forma que esta razón ha desaparecido, como la bruma, de mi vida, de mis preocupaciones. | And indeed, I have discovered people, but they were people who disappointed me so much, that this urge for writing disappeared completely, just like the dew, from my visual frame, from my interests. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!