cubrir
Ya se han cubierto todos estos ítems hasta AutoAvance. | We have already covered all these items up to AutoAdvance. |
Mirad, hasta han cubierto las barras de seguridad en Alcantara. | Look, they've even covered the roll cage in... Alcantara. |
Desde 1994, las aportaciones no han cubierto todas las prestaciones pagadas durante el año. | Since 1994, contributions have not covered all benefits paid in the year. |
No deben ser demasiado estrechos puesto y que han cubierto fuerte por la lana. | They should not be too tightly put and strongly acquired wool. |
Los andamios que han cubierto nuestro cuerpo emocional por tanto tiempo se están derrumbando rápidamente. | The scaffolding that has long covered our emotional bodies is rapidly falling off. |
Se imaginen los trozos que han cubierto de hielo delicado espresso, que se derriten despacio en el licor. | Imagine the freezed slices of refined espresso which slowly thaw in liqueur. |
Los sondeos de radio ya han cubierto casi todo el cielo, y más de 300 pulsares han sido localizados. | Radio surveys have now covered almost the whole sky, and over 300 pulsars have been located. |
El déficit lo han cubierto en parte las remesas del exterior, que han aumentado considerablemente en los últimos años. | Deficit has been partly covered by family remittances, which have increased considerably in recent years. |
Son las numerosas ONG del país las que han cubierto con regularidad los diferentes problemas ambientales. | It is the numerous environmental NGOs in the country that have been regularly covering the different environmental issues. |
Hey, estoy libre, me han cubierto, vamos. | It's all good. I'm covered. |
Las principales agencias de la información internacionales han cubierto bastamente los eventos y pueden proporcionar artículos, fotos, vídeos, etc. | The main international news agencies have vastly covered the events and can provide features, photos, videos, etc. |
Hay 15 intervalos absolutos, lo cual significa que hay 15 temas relacionados que no se han cubierto en lo absoluto. | There are 15 absolute gaps, meaning 15 related topics have no coverage at all. |
Dos de los puestos ya se han cubierto y se espera cubrir otros tres en noviembre de 2007. | Two of the positions had already been filled and three were expected to be filled in November 2007. |
Si todos los jugadores que quedan en la mano te han cubierto, tu stack efectivo es igual a tu stack. | If all players left in the hand have you covered, your effective stack is simply equal to your stack. |
Las estimaciones originales de lo que se consideró necesario nunca se han cubierto con una asistencia financiera suficiente. | The original estimates of what was thought to be necessary have never been covered by an adequate amount of financial assistance. |
Las tiendas han cubierto las áreas entre 21m2 y 77.60m2. | The shops have covered areas between 21m2 and 77.60m2. |
Como todos los buenos especuladores, los capitalistas han cubierto sus apuestas. | Like all good speculators, the capitalists have hedged their bets. |
Los mercados nacionales han cubierto más de 30 provincias y regiones autónomas. | The domestic markets have covered more than 30 provinces and autonomous regions. |
Todas estas cosas han cubierto el amor natural que yace abajo. | All these things have covered the natural love underneath. |
Nuestros equivocados pensamientos han cubierto nuestra verdadera naturaleza. | Our wrong thoughts have covered our true nature. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!