Antepresente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboconspirar.

conspirar

Los gobiernos locales, promotores inmobiliarios, funcionarios corruptos, los bancos estatales y sus ramificaciones financieras en la sombra, todos han conspirado para inflar los precios del suelo, masificar el crédito e inflar el desempeño del PIB.
Local governments, property developers, corrupt officials, state-run banks and their shadow finance offshoots, have all conspired to inflate land prices, massively expand credit and 'juice up' GDP performance.
Lo que hacen no es ejercer la libertad de opinión ni de expresión, sino que han conspirado para restaurar el capitalismo con el embajador de EE.UU., operan desde la embajada norteamericana y reciben bultos de dólares norteamericanos para realizar sus tareas.
They are not exercising the freedom of opinion or right of expression but plotting the restoration of capitalism in cahoots with the U.S. ambassador, working out of the U.S. embassy and receiving bundles of U.S. dollars for their efforts.
La verdad es que han conspirado para que esto ocurriera.
The truth is that they have conspired to make this happen.
El clima, la cultura y la Historia han conspirado contra él.
The climate, culture and history have conspired against it.
Los recientes acontecimientos han conspirado contra nosotros, y necesito un trago.
Recent events have conspired against us both, and I need a drink.
Por supuesto que ellos han conspirado, y llevado a la práctica todo esto, y mucho más.
Of course they have plotted or done that, and more.
Se han conspirado en mi contra.
I have been ganged up on.
Estas compañías han conspirado para defraudar a mucha gente inocente, sin mencionar el servicio de impuestos internos.
These companies conspired to defraud numerous innocent people, not to mention the internal revenue service.
Les han pasado la pelota y han conspirado con ellos, y ahora son esclavos de su poder.
They have passed the buck and have connived with and are in the thrall of that power.
Por demasiado tiempo han conspirado y manipulado las circunstancias que han obligado a los países a vender sus productos básicos.
For too long they have plotted and manipulated circumstances that have forced countries to sell out their commodities.
Aquellos que se han alejado de Mí han conspirado muchas veces, y han obrado engañosamente de diversas maneras.
They that have turned away from Me have schemed many a time, and acted deceitfully in divers ways.
De hecho, las circunstancias han conspirado para dar Fresnel el tiempo libre que necesitaba para concentrarse en sus experimentos con la luz.
In fact circumstances had conspired to give Fresnel the free time he needed to concentrate on his experiments with light.
Ahora, los poderes en Bruselas, Berlín y Frankfurt han conspirado para demostrar que (Caldor y Dahrendorf) tenían razón.
Now, the powers that be in Brussels, in Berlin and in Frankfurt have conspired to prove them right.
Esto, y solo esto, es la razón por la cual los gobiernos de Suecia y de Gran Bretaña han conspirado contra Julian Assange.
This and this only, is the reason why the Swedish and British governments have conspired against Julian Assange.
¡con las elecciones del 13 de septiembre a la vuelta de la esquina, los titulares que han conspirado con extremistas contra la educación deberían estar preocupados!
With the September 13 elections around the corner, incumbents who have colluded with anti-education extremists should be worried!
Para vergüenza suya, han conspirado para cubrir apresuradamente la ratificación en todos los demás sitios e intentar después embarcar a Irlanda en un segundo referéndum.
Thus, to their shame, they have conspired to rush through ratification elsewhere and then try arrogantly to bounce the Irish into a second referendum.
Los políticos han conspirado en parte para ocultar a los ojos de la sociedad de nuestros Estados miembros que la aplicación de los Protocolos de Kioto será dolorosa.
Politicians have partly conspired to hide from the peoples of our Member States that implementing the Kyoto Protocols is going to be painful.
El cambio tecnológico y las reformas neoliberales han conspirado para crear una situación en la que gobiernos elegidos democráticamente ya no tienen el poder de transformar sus promesas en políticas.
Technological change and neoliberal reforms have conspired to create a situation where democratically elected governments no longer have the power to transform their promises into policies.
Me parece que todo y todos a mi alrededor, han conspirado contra el tiempo me.Every me las arreglo para encontrar un equilibrio en mi vida algo que sucede y lo destruye todo.
I seems like everything and everyone around me have conspired against me.Every time I manage to find a balance in my life something happens and destroys it all.
Meloy también está intentando poner una demanda judicial en contra de los líderes de los grupos Sai en los Estados Unidos que él siente que han conspirado para mantener esto 'tapado'.
Meloy is also attempting to bring a class action lawsuit against the leaders of the Sai groups in America that, he said, have 'conspired to cover this up'.
Palabra del día
el mago