halfway through

The flowers won't be here till halfway through the ceremony.
Las flores no estarán aquí... hasta mitad de ceremonia.
You've been through 20 and we're halfway through the shift.
Has pasado por 20 y estamos a la mitad del turno.
Gestational diabetes usually starts halfway through the pregnancy.
La diabetes gestacional generalmente empieza en la mitad del embarazo.
My child wants to quit the team halfway through the season.
Mi hijo quiere salirse del equipo a media temporada.
Pause the microwave halfway through to flip over the salmon.
Pausa el microondas a la mitad del tiempo para voltear el salmón.
Summer is near and we are almost halfway through the entire year.
Verano está cerca y estamos casi a la mitad de todo el año.
We're halfway through the new batch of flash cards.
Hemos leído la mitad de las nuevas tarjetas de estudio.
We were halfway through it when the attack happened.
Íbamos por la mitad cuando ocurrió el ataque.
You can't, halfway through, say you're tired.
No puedes, a la mitad, decir que estás cansadas.
Wow, my brain started to hurt halfway through that paragraph.
Wow, mi cerebro comenzó a doler a mitad de ese párrafo.
The flowers won't be here till halfway through the ceremony.
Las flores no llegarán hasta mitad de la ceremonia.
That means in three weeks we're halfway through the year.
Eso significa que en tres semanas estaremos a la mitad del año.
Thus, 35 years old is halfway through the 30th decade.
Así, 35 años son intermedios con la trigésima década.
This thing, it's like being halfway through a book.
Este asunto es como estar en la mitad de un libro.
It's like being halfway through some fantastic book.
Es como estar en la mitad de un libro fantástico.
We're halfway through ours, your dad and me.
Nosotros estamos a mitad de las nuestras, tu padre y yo.
Can you believe I'd be halfway through my sentence right now?
¿Puedes creer que estaría a mitad de mi sentencia ahora mismo?
I'm halfway through a chapter of my book.
Estoy a la mitad de un capítulo de mi libro.
He started SS7, but retired halfway through the test.
Comenzó el TC7, pero se retiró a mitad de la especial.
Others say it happens halfway through the Tribulation.
Otros dicen que sucede a mediados de la Tribulación.
Palabra del día
permitirse