half-lives
- Ejemplos
They have half-lives of tens of thousands of years. | Tienen una semivida de decenas de miles de años. |
Anaerobic conditions may considerably extend half-lives in soils. | Las condiciones anaerobias pueden alargar considerablemente la semivida en los suelos. |
All members are synthetic with short half-lives. | Todos los miembros son sintéticos y de vida media corta. |
After high doses, slightly longer half-lives were noted. | Tras dosis altas, se han observado semividas incluso ligeramente más prolongadas. |
These levels decline with half-lives between approximately 5 and 25 minutes. | Estas concentraciones se reducen con una semivida comprendida aproximadamente entre 5 y 25 minutos. |
You half-lives took away the one thing I had in my life. | Ustedes los medios vivos se llevaron lo único que tenía en mi vida. |
There were no differences in terminal half-lives. | No hubo diferencias en la semivida de eliminación terminal. |
Measured half-lives vary from millionths of a second to billions of years. | Vidas medias medidos varían de millonésimas de segundo a miles de millones de años. |
Other antidepressants with short half-lives, such as venlafaxine, also should be tapered gradually. | Otros antidepresivos con una mediana de vida corta, como la venlafaxina, también deben reducirse paulatinamente. |
Atmospheric half-lives of 1.9-7.2 days have been estimated for SCCPs (European Commission, 2000). | Para las PCCC se han estimado períodos de descomposición atmosférica de 1.9-7.2 días (Comisión Europea, 2000). |
Most of the remaining radioisotopes have half-lives that are less than a day. | La mayor parte de los radioisótopos restantes tienen vidas medias que son de menos de un día. |
Some individuals prefer fast-acting anabolic steroids having short half-lives, thus necessitating frequent injections. | Algunas personas prefieren acción rápida anabólicos esteroides tienen una vida media corta, así que requiere inyecciones frecuentes. |
Biodegradation simulation test providing valid half-lives as well as identification of metabolites | Prueba de simulación de biodegradación que arroje semividas válidas, así como una identificación de los metabolitos |
The mechanism-based biomarkers such as protein adducts have longer half-lives in blood. | Los biomarcadores de mecanismo, como los aductos de proteínas, tienen una semivida más extensa en la sangre. |
It is typically cycled with other compounds that hold similar qualities, properties, and half-lives. | Se completa un ciclo típicamente con otros compuestos que lleven a cabo calidades, propiedades, y semividas similares. |
Note that predicted half-lives have not been empirically substantiated, but are provided for reference purposes. | Obsérvese que las semividas previstas no se han corroborado empíricamente, pero se proporcionan con fines de referencia. |
In patients with terminal renal insufficiency prolonged elimination half-lives of about 2 days were observed. | En los pacientes con insuficiencia renal terminal se han observado semividas de eliminación prolongadas de unos 2 días. |
In patients with terminal renal insufficiency prolonged elimination half-lives of about 2 days were observed. | En los pacientes con insuficiencia renal terminal se han observado semivida de eliminación prolongadas de unos 2 días. |
The half-life of the specific SSRI depends on the half-lives of the parent compound and the metabolite. | La semivida del ISRS específico depende de las semividas del compuesto original y el metabolito. |
Another major drawback of both 5-HTP and tryptophan is that they both have relatively short half-lives. | Otra importante desventaja tanto del 5-HTP como del triptófano, es que ambos tienen una semivida relativamente corta. |
