half over

Popularity
500+ learners.
But on the good side, life is half over.
Mirándolo por el lado bueno, solo me queda media vida.
Come on, it's half over already.
Vamos, ya casi ha acabado.
The night's already half over.
Ya casi llevamos la mitad de la noche.
Fit the the top half over the bottom half so that the two overlap.
Encaja la mitad superior en la mitad inferior de modo que ambas se superpongan.
Fold the other half over so that it's on top of the paper.
Dobla la otra mitad sobre la malla a fin de que tape el papel.
And as I say, I'll promote a package that will show the budget being cut in half over the next five years.
Y como digo, promover un conjunto de medidas que mostrará que el presupuesto se recortará a la mitad en el transcurso de los próximos cinco años.
Since both openings are the same size, you may need to press the plastic in on the bottom half as you slide the top half over it.
Ya que ambas aberturas son del mismo tamaño, podría ser necesario presionar el plástico en la mitad inferior mientras deslizas la mitad superior por encima.
The TV host is firmly sure that if the man in a family is the only source of the income, he will be able to blackmail the second half over time.
La presentadora televisiva está segura que si el hombre en la familia es la única fuente de los ingresos, él con el tiempo puede chantajear la segunda mitad.
Oil, salt and pepper Preparation We start eggplants in half over, peel, remove the seeds, carefully so as not to break, remove the meat from the center.
Aceite, sal y pimienta Preparación Partimos las berenjenas por la mitad, a lo largo, sin pelarlas, quitamos las simientes, con cuidado para que no se rompan, quitaremos la carne del centro.
They are 3 by 6 meters with a door and four windows, raised a meter and a half over heavy posts to prevent the flooding habitually suffered by families living in the settlements.
Son casas de 3 por 6 metros, con una puerta y cuatro ventanas, levantadas siempre sobre gruesos pilotes de 1 metro y medio de altura, para prevenir las inundaciones que habitualmente sufren las familias que viven en los asentamientos.
Yeah, what's a million and a half over 17 years?
Si, ¿y que es un millón y medio por 17 años?
You gave me a week, and it ain't half over.
Me distes una semana, y todavia no ha pasado ni la mitad.
I'm ten years old, my life is half over.
Tengo 10 años. Ya pasó la mitad de mi vida.
A pear tree t~Iere laden with blossom projects half over it.
Un t~Iere del árbol de pera laden con la flor proyecta mitad sobre él.
Fold dough in half over stuffing.
Doblar la masa por la mitad sobre el relleno.
By doing so, we can cut the deficit in half over the next five years.
Al hacerlo, podemos reducir el déficit en mitad durante los próximos cinco años.
Spanish and French Below Its official, the year is half over already.
Español y francés debajo Su funcionario, el año está la mitad encima ya.
The show that was on was half over.
La película que estaban dando estaba a la mitad.
It was a league and a half over.
Tenía una legua y media de ancho.
Well, unfortunately, the period is now half over.
Bueno, desafortunadamente ya se nos fue la mitad del tiempo estipulado.
Palabra del día
viajar