Causes lines to be shown or not shown as hairlines. | Hace que las líneas se muestren o no como capilares. |
Massage this restorative tonic into your forehead and on your hairlines. | Masaje esta tónico reconstituyente en su frente y en sus líneas de implantación. |
Testamodella women with natural human hair, implanted by hand the natural hairlines. | Testamodella mujeres con el pelo humano natural, implantados a mano las líneas de cabello natural. |
Avoid eyebrows and hairlines. | Evitar las cejas y las líneas finas. |
Minoxidil has no effect on receding hairlines. | El minoxidil no tiene ningún efecto sobre las entradas cada vez más pronunciadas. |
Minoxidol commonly marketed and sold as Rogaine: - Minoxidil has no effect on receding hairlines. | Minoxidol que se comercializan y se venden como Rogaine: - Minoxidil no tiene efecto en retroceso rayitas. |
The hairlines should remain unchanged. | El nacimiento del cabello se mantendrá sin cambios. |
Scars can be thinned, shortened, disguised, or even hidden in places like wrinkle and hairlines. | Las cicatrices pueden ser diluidas, acortadas, disfrazadas, o incluso escondidas en lugares como entre las arrugas y líneas finas. |
With the pen in hand, your illustrators can put down the thinnest hairlines, refine details and blend colors organically. | Con el lápiz en la mano, tus ilustradores pueden dibujar las líneas más finas, refinar detalles y mezclar colores con gran naturalidad. |
Women with this type of hair loss retain their hairlines and thin diffusely, usually on the top of their heads. | Las mujeres con este tipo de pérdida de cabello conservan sus líneas del cabello y el adelgazamiento es difuso, usualmente en la parte superior de su cabeza. |
In a 2015 study, the number of women with receding hairlines were divided into two groups, one given biotin pills and the other placebo. | En un estudio de 2015, el número de mujeres con líneas de retroceso se dividieron en dos grupos, uno de biotina pastillas dadas y el otro placebo. |
In a 2015 research, the number of ladies with declining hairlines were separated right into 2 groups, one provided biotin capsules and the various other placebo. | En una investigación 2015, el número de hembras con rayitas en declive se separaron en 2 grupos, uno cápsulas biotina facilitan y, además de los demás placebo. |
In a 2015 research study, the number of ladies with receding hairlines were divided into two teams, one offered biotin pills and the various other placebo. | En una investigación 2015, la variedad de hembras con líneas de retroceso se dividieron en dos equipos, uno cápsulas biotina dado y también de los demás placebo. |
In a 2015 research study, the number of females with receding hairlines were split right into 2 groups, one offered biotin tablets and also the other placebo. | En una investigación 2015, el número de hembras con líneas de retroceso se separaron en 2 equipos, uno pastillas de biotina dadas y el otro placebo. |
Caliven The company distributes more than 25 years in Italy and throughout Europe testamodelle, all made with natural human hair, implanted by hand the natural hairlines. | Caliven La compañía distribuye más de 25 años en Italia y en toda Europa testamodelle, todos hechos con el pelo humano natural, implantado a mano las líneas de cabello natural. |
In a 2015 research study, the number of women with receding hairlines were separated right into two teams, one offered biotin pills and the other placebo. | En un estudio de 2015, la variedad de señoras con líneas de retroceso se separaron derecha en 2 equipos, uno cápsulas biotina ofrecidos y de los demás placebo. |
In a 2015 study, the number of ladies with receding hairlines were split into two teams, one offered biotin supplements and the other sugar pill. | En una investigación de 2015, la variedad de señoras con líneas de retroceso se dividieron en dos grupos, uno de biotina productos dados y los demás píldora de azúcar. |
In a 2015 research, the variety of women with receding hairlines were divided right into 2 groups, one given biotin products and also the various other placebo. | En un estudio de investigación 2015, la variedad de las mujeres con líneas de retroceso se separaron en 2 grupos, uno cápsulas biotina proporcionadas y también el otro placebo. |
Aspergillus spores attached to the shell find their way into the albumen and yolk via hairlines or cracks in the shell. | Las esporas de aspergilus que se pegan al cascarón encuentran un camino de entrada hacia la albúmina y la yema vía las fisuras tipo cabello o las resquebraduras del cascarón. |
In a 2015 study, the variety of ladies with declining hairlines were split into 2 teams, one provided biotin products and the other placebo. | En una investigación de 2015, la variedad de las mujeres con rayitas disminución de la derecha se dividieron en dos equipos, uno suplementos de biotina prestados y de los demás placebo. |
