hah

Which is not that much I have to say, hah.
Lo cual tengo que decir que no es demasiado, jaja.
And by the way, I dumped him, so hah!
Y por cierto, yo lo dejé, así que ¡hah!
You will remain with the same, hah; you will still look like Bob.
Ustedes se quedarán con el mismo, hah!; usted todavía parecerá Bob.
The bathroom is in perfect conditions and hah bathtub with shower.
El baño está impecable y equipado con bañadera c/ducha.
Why do you keep talking to him like that, hah?
¿Por qué sigue hablándole de esa forma?, ¿ah?
Quick hah barks or explosive snorts suggest immediate interest and possible danger.
Rápidos HAH!, ladridos y resoplidos explosivos sugieren un interés inmediato y posibles peligros.
This means I'm starting to get to know each barrel, inside and out (hah!)
Esto significa' m a partir de conocer cada barril, dentro y por fuera (hah!)
Would you want prince say, hah?
¿Te gustaría que príncipe decir, ¿eh?
My excitement was not diminished despite my colleagues' inability to perceive patterns, hah!
Mi emoción no disminuyó a pesar de la incapacidad de mis colegas para percibir los patrones, ¡ah!
Hah hah hah, nothing escapes them!
¡Ja, ja, ja, ja, no se les escapa nada!
I guess she was wrong, hah?
Al final estaba equivocada, ¿no?
Ah hah Is that it?
¿Así que es eso?
So that's why it's empty, hah?
¿Por Eso Está Vació, No?
There were few labels who didn't even reply hah, maybe cause of too much work or for their shame of being not what they represent.
Hubo algunas compañías que ni tan solo contestaron, jaja, quizás porque tienen demasiado trabajo o por su vergüenza de no ser lo que representan.
Apps can easily be ported, streaming/transferring/syncing could be a breeze, the cloud could be more powerful than ever, and your portable devices can be windows (hah!)
Las aplicaciones pueden ser fácilmente portado, transmisión / transferencia / sincronización podría ser una brisa, la nube puede ser más potente que nunca, y los dispositivos portátiles pueden ser las ventanas (ja!)
Ah hah, now I understand all the running around you have taken to get to this point, and let me tell you one thing: if you want stones, go to the quarry and pay for them.
Oye, oye, ahora comprendo todos los rodeos que has dado para llegar a esto, y te diré una cosa: si quieres piedras, ve a la cantera y págalas.
As we patiently (hah!) await Game of Thrones' seventh season, it's the perfect time to look back on some of the savage journeys our main characters have endured.
Mientras que esperamos pacientes (o mordiéndonos las uñas) al estreno de la séptima temporada, es el momento perfecto para echar la vista atrás a algunos de los salvajes caminos que han seguido los personajes de Juego de Tronos.
I mean, hah, it's nothing, it basically means nothing. She dramatically flaunts her hair, and laughs incredulously. No, no, it's cool to be recognized, it's cool to just join forces with people.
Básicamente no significa nada.(Se ríe de sí misma). NO, no, está bien que te reconozcan. Está bien para mirar fuera y unirse a otra gente.
Hah, I love the concept of the accidental costume.
Ah, me encanta el concepto del traje casual.
Hah, okay, I, uh, just need a second to get ready.
Hah, está bien, yo, eh, solo necesito un segundo para prepararme.
Palabra del día
el pantano