had to translate
- Ejemplos
At age 10 you had to translate for your father. | Con 10 años tenías que traducir para tu padre. |
Colossal effort as she had to translate 44 long posts! | ¡Colosal esfuerzo ya que ella tuvo que traducir 44 largos artículos! |
Still, I had to translate the text to the letter. | Aun así, tuve que traducir el texto al pie de la letra. |
However, I had to translate it in singular for the sake of convenience. | Sin embargo, tuve que traducirlo en singular por conveniencia. |
I had to translate, it was taken for granted that I understood. | Debía traducir, se daba por hecho que yo lo entendía |
I had to translate it to my life, rather than seeing my life. | Debo traducirlas a mi vida, en vez de ver mi vida. |
I had to translate a manual with the names of the tumors and the codes. | Tuve que traducir un manual con los nombres de los tumores y el código. |
I had to translate my collapse. | Debía traducir mi hundimiento. |
Her dad spoke almost no English so she often had to translate for him. | Su papá hablaba casi nada de inglés así que a menudo tenía que traducir para él. |
I had to translate all of "Tosca", I was dying! | Tuve que traducir toda la Tosca, ya no doy más. |
To write the subtitles we had to translate each other's songs into English, our common language. | Para escribir los subtítulos, debimos traducir cada una de las canciones a ingles, nuestro idioma común. |
Language—our staff had limited English language skills and we had to translate a lot of documents. | La lengua: nuestro personal tenía conocimientos de inglés muy limitados y tuvimos que traducir una gran cantidad de documentos. |
One exercise, for example, was a picture which she was shown and had to translate into words. | Un ejercicio, por ejemplo, era una 'imagen' que le habían mostrado, y que tenía que traducir a palabras. |
They can do that so incredibly fast. If I had to translate this book it would take me about two years. | Lo pueden hacer tan increíblemente rápido; si yo tuviera que traducir este libro, me llevaría alrededor de dos años. |
Next, the working groups identified three issues of their sector workers and had to translate these into demands for negotiations. | Posteriormente, los grupos de trabajo identificaron tres temas de los trabajadores de su sector y tuvieron que traducirlos en demandas para sus negociaciones. |
This study required months of meticulous work, in which researchers had to translate lidar terrain data into meaningful archaeological interpretations. | Este estudio requirió meses de meticuloso trabajo, en el que los investigadores tuvieron que traducir los datos Lidar del terreno en interpretaciones arqueológicas comprensibles. |
She addressed them to him in French, although her pronunciation of the language was so bad that sometimes I had to translate them. | La abuela formulaba sus preguntas en francés, lengua que por cierto hablaba bastante mal, por lo que yo, generalmente, tenía que traducir. |
To give you a perspective, if I had to translate the proportion of psychiatrists in the population that one might see in Britain to India, one might expect roughly 150,000 psychiatrists in India. | Para que se hagan una idea, si tuviera que traducir el porcentaje de psiquiatras que hay en Gran Bretaña, habría unos 150 000 psiquiatras en India. |
The CCA and UNDAF common frameworks had to translate into improved coherence and complementarity in terms of the various country programme instruments used by United Nations organizations. | Los marcos comunes de SECP y MANUD deben traducirse en un mejoramiento de la coherencia y la complementariedad en términos de los diversos instrumentos de los programas por países que utilizan las organizaciones de las Naciones Unidas. |
I imagined that I was drumming for a dancer, and I imagined that she was doing all sorts of known and unknown moves that I had to translate in a soloing situation. | Me imaginaba que estaba tocando para una bailarina, e imaginándome que ella iba a hacer toda clase de movimientos conocidos y desconocidos que yo tendría que traducir en una situación como solista. |
