testify
He also claims that several witnesses who had testified against him had an interest in the case. | El autor afirma también que varios testigos que declararon contra él tenían intereses creados en la causa. |
This evidence also revealed that the cops had lied on the stand, as they had testified that there had been no undue force in the arrests. | Esta evidencia también reveló que los policías mintieron en el estrado, ya que testificaron que no hubo fuerza inapropiada durante los arrestos. |
Finally, a witness had testified to the presence of other persons in the vehicle at the time of the kidnapping, something Cantave and Ambroise had not mentioned. | Finalmente, un testigo habría revelado la presencia de otras personas en el coche en el momento del secuestro, lo que no mencionaron Israël Jacky Cantave y Frantz Ambroise. |
The other had testified that, for safety reasons, he was told to stay away from the school and to relocate to the health centre across the street and watch the school from there. | El otro testificó que, por motivos de seguridad, le habían dicho que no se acercara a la escuela y que se trasladara al centro de salud situado enfrente, desde donde podría vigilarla. |
Member States had testified to the importance they attached to staff security at Headquarters when the Committee had approved allocations for the preparation of a draft outline of the capital master plan. | Los Estados Miembros manifestaron la importancia que asignaban a la seguridad del personal de la Sede cuando la Quinta Comisión votó, en el año en curso, créditos para la elaboración del esquema teórico del plan maestro de mejoras de capital. |
So, Sántiz López was notified of his release, and when he was leaving the prison a hurried new indictment based on evidence provided by the same caciques who had testified falsely in December and had been responsible for the two murders in Banavil. | Así, Santiz López fue notificado de su liberación, y cuando salía del penal llegó una apresurada nueva acusación, basada en pruebas aportadas por los mismos caciques que en diciembre testificaron en falso y habrían sido causantes de los dos homicidios en Banavil. |
Of the 72 witnesses who had testified in Popović et al. | De los 72 testigos que habían declarado en Popović et al. |
In the temple Simeon and Anna had testified to His divinity. | En el templo, Simeón y Ana habían atestiguado su divinidad. |
As of 30 June 2003, seven prosecution witnesses had testified. | Al 30 de junio de 2003 habían declarado siete testigos de cargo. |
I could not feel more satisfied and at rest if the entire Whitmer family had testified. | Yo no podía sentirse más satisfecho y en reposo, si toda la familia Whitmer había testificado. |
I had testified that the two clerks were away, so the police picked on me. | Yo había atestiguado que los dos oficinistas estaban ausentes, así que la policía sospechó de mí. |
Verzeñassi had testified as a doctor at the people's tribunal against the US company Monsanto. | Verzeñassi había testificado en calidad de médico en este tribunal popular contra la estadounidense Monsanto. |
One of the victims who had testified at trial was shot shortly after the coup. | A una de las víctimas que había testificado durante el juicio le dispararon poco después del golpe de estado. |
It was Ananias, a devout man, who had testified to by all the Jews living in Damascus. | Fue Ananias, hombre piadoso, que tenía buen testimonio de todos los judíos que vivían en Damasco. |
Mr. Nikolić had testified in that trial from 19 September to 1 October 2003. | Nikolić había prestado declaración en ese juicio, celebrado del 19 de septiembre al 1° de octubre de 2003. |
Poverty indicators published over recent years had testified to the country's desperate situation. | Las estadísticas de la pobreza en los últimos años dan fe de la crítica situación que vive el país. |
As at 30 May 2006, 61 prosecution witnesses had testified over 173 trial days. | Al 30 de mayo de 2006, habían prestado declaración 61 testigos de la acusación en el curso de 173 audiencias. |
The Chair of the IASB and the Financial Accounting Standards Board had testified at the hearing. | El Presidente de la IASB y la Junta de Normas de Contabilidad Financiera (FASB) había prestado testimonio en esa audiencia. |
He had testified that he worked as a real estate agent, but his professional registration had been suspended. | Andreatta aseveró que trabajaba como corredor de bienes raíces, pero su inscripción en el consejo profesional había sido suspendida. |
Numerous prophets in the past had testified to the Messiah from a distance, looking forward to his coming in the future. | Numerosos profetas en el pasado habían testificado del Mesías en su tiempo, esperando su llegada en el futuro. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!