propel
By 1992, Unison, Céline Dion, and numerous high-profile media appearances had propelled Dion to superstardom in North America. | Para 1992, los álbumes Unison, Céline Dion y una serie de apariciones en los medios de comunicación, impulsaron a la cantante al estrellato en Norteamérica. |
Humanitarian concern had propelled the effort to help every citizen affected by the tsunami, irrespective of any other considerations. | Las preocupaciones humanitarias han impulsado el esfuerzo por ayudar a todos los ciudadanos afectados por el tsunami al margen de cualquier otra consideración. |
Rapid technological innovations and globalization had propelled growth and wealth to unprecedented levels in some parts of the globe, but the least developed countries were being left behind. | Las rápidas innovaciones tecnológicas y la globalización han impulsado el crecimiento y aumentado la riqueza hasta niveles sin precedentes en algunas partes del globo, pero los países menos adelantados se están quedando atrás. |
Although I didn't understand it then, this mantra had propelled my father through life and would one day save him and become a life lesson for me. | Aunque no lo entendía en aquel entonces, este mantra había impulsado a mi padre por la vida y algún día lo salvaría y se convertiría en una lección de vida para mí. |
The Williams FW07C had propelled Reutemann to second and Jones to third in the drivers championship standings while the team won its second constructors title in succession. | El Williams FW07C había llevado a Reutemann al segundo lugar y a Jones al tercer lugar en el campeonato de pilotos mientras que el equipo ganó su segundo campeonato de constructores seguido. |
Walk it off. Although I didn't understand it then, this mantra had propelled my father through life and would one day save him and become a life lesson for me. | Aunque no lo entendía en aquel entonces, este mantra había impulsado a mi padre por la vida y algún día lo salvaría y se convertiría en una lección de vida para mí. |
Overnight, the machinations of the Anvil had propelled Hachi to the leadership of the Yasuki family, sparking a war with the Crane's neighbors in the Crab Clan. | De la noche a la mañana, las intrigas del Yunque había aupado a Hachi al liderazgo de la familia Yasuki, lo que dio lugar a una guerra con los vecinos de los Grulla, el Clan Cangrejo. |
Lenin was convinced that the same contradictions that had propelled imperialism into world war would propel the working class into revolutionary struggles, and that the over-riding task of Marxists was to prepare for them. | Lenin estaba convencido de que las mismas contradicciones que habían llevado al imperialismo a una guerra mundial impulsarían a la clase obrera hacia luchas revolucionarias y que la tarea primordial de los marxistas era prepararse para ello. |
The predispositions and impulses that had propelled me as a toddler to try and slip over a boat into a Chicago lake, that had propelled me as a teen to jump into wild Cape Cod Bay after a hurricane. | Las predisposiciones e impulsos que me habían propulsado cuando niño a tratar de deslizar un barco en un lago de Chicago, me había impulsado de adolescente para saltar en la salvaje bahía de Cape Cod después de un huracán. |
I thought that I was indebted even to Bobby Finkel, because all those earlier experiences were what had propelled me to this moment, and I was finally unconditionally grateful for a life I'd once have done anything to change. | Pensé que estaba en deuda incluso con Bobby Finkel, porque todas esas experiencias pasadas fueron las que me condujeron a este momento, y por fin estaba incondicionalmente agradecido por una vida que en alguna ocasión habría hecho cualquier cosa por cambiar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!