had it not been for

Popularity
500+ learners.
You wouldn't have your money, had it not been for her.
No tendrías tu dinero, si no hubiera sido por ella.
She might have been living yet... had it not been for him.
Ella seguiría viva... de no haber sido por él.
I wouldn't be standing here today had it not been for Stark.
No estaría aquí hoy si no fuese por Stark.
These men would never have been murderers had it not been for the war.
Estos hombres nunca habrían sido asesinos de no haber sido por la guerra.
You know, we would've never found Bucket had it not been for that trade.
Nunca habríamos encontrado a Bucket si no hubiera sido por ese trato.
None of us would have made it had it not been for your husband.
Ninguno de nosotros lo hubiera logrado de no haber sido por su esposo.
What would we not know had it not been for the law?
¿Qué es lo que NO conociéramos si no fuera por la Ley?
They said he would've had an impressive career had it not been for the war.
Se decía que habría tenido una carrera impresionante si no hubiera sido por la guerra.
Miss Mars, had it not been for the war, I never would have left Uganda.
Señorita Mars, si no hubiera estado aquí por la guerra, nunca habría dejado Uganda.
It's a day I would've never seen, had it not been for your synthetic sequences.
Es un día que nunca hubiera visto si no fuera por tus secuencias sintéticas.
Many more would have participated had it not been for threats and intimidation by employers.
Muchas más no pudieron participar debido a las amenazas e intimidación de los empresarios.
They wouldn't have catch that taxi had it not been for you!
Ellos no deberian haber tomado ese taxi si no hubiera sido por ti!
Miss Mars had it not been for the war, I never would have left Uganda.
Señorita Mars. De no ser por la guerra, no me habría ido de Uganda.
Would he have won that campaign had it not been for your father's contributions?
¿Podría haberse presentado de no haber sido por el dinero de su padre?
Captain Brown, I should not be here at all had it not been for your bravery.
Capitán Brown, yo no estaría aquí ahora de no ser por su valentía.
Europe's population would have been decreasing since 1995 had it not been for net migration.
La población de Europa habría disminuido desde 1995 si no hubiera sido por la migración neta.
But even till now I should have resisted Him, had it not been for His grace.
Pero hasta ahora yo lo habría resistido si no hubiera sido por Su gracia.
The entire United States Army would not have moved had it not been for me.
Todo el Ejército hubiera quedado paralizado si no hubiese sido por mí.
I wouldn't have found it at all had it not been for that mark on the door.
No lo hubiera encontrado de no haber sido por esa marca en la puerta.
Turull said more people would have voted had it not been for the Spanish police suppression.
Turull agregó que más personas hubieran votado si no hubiera sido por la violenta represión policial.
Palabra del día
el olor