had foretold
-había predicho
Pasado perfecto para el sujetodel verboforetell.Hay otras traducciones para esta conjugación.

foretell

These purifying tears were the prelude to the conversion that Elisabetta had foretold.
Esas lágrimas purificadoras son el preludio de la conversión que predijo Elisabetta.
The light that the Prophet Isaiah had foretold, is present and encountered in the Gospel.
La luz que el profeta Isaías preanunció en el Evangelio está presente y encontrada.
The eldest brother set out, and sought for the pearls the whole day: but the evening came, and he had not found the first hundred: so he was turned into stone as the tablet had foretold.
El hermano mayor pasó todo el día buscando las perlas; pero, cuando llegó la noche, apenas había encontrado ciento, y fue convertido en piedra como estaba escrito en la mesa.
It was instantaneous and shining as the Master had foretold.
Fue instantáneo, fulgurante, integral, como lo había predicho el Maestro.
The people are now seeing what the Lord had foretold.
Ahora el pueblo ve lo que el Señor les había dicho.
The Holy Spirit had foretold his coming hundreds of years before through the prophets.
El Espíritu Santo había predecido su venida cientos de años antes por los profetas.
With a prophet's foresight he had foretold the physical destruction of Jerusalem.
Con la visión futura de un profeta el había predicho la destrucción física de Jerusalén.
The Zionist adventure was in collapse, as all qualified parties had foretold.
La aventura Sionista estaba en el colapso, tal como todas las partes calificadas lo habrían vaticinado.
They needed the help of Him whom kings, prophets, and righteous men had foretold.
Necesitaban la ayuda de Aquel que había sido predicho por reyes, profetas y justos.
Centuries before the crucifixion, the Saviour had foretold the treatment He was to receive.
Siglos antes de la crucifixión, el Salvador había predicho el trato que iba a recibir.
Locked in the tomb, He rose triumphant on the third day as He had foretold.
Sepultado en la tumba, resucitó al tercer día como él había predicho.
He himself had foretold what would take place.
Él mismo se lo había anunciado.
John was the messenger the prophets had foretold would announce the coming of the Savior.
Juan era el mensajero que los profetas habían predicho que anunciaría la venida del Salvador.
A little earlier, the Lord had foretold his passion and his resurrection after three days.
Antes, el Señor les había anunciado su pasión y su resurrección a los tres días.
The two angels told the women He had risen as He had foretold.
Los dos ángeles les dijeron a las mujeres que Jesús había resucitado como lo había predicho.
And in this way what Isaiah had foretold (chapter 45) came to pass.
Así, ahora acontece lo que había profetizado Isaías, en el capítulo 45.
We had booked it the previous day and the guide had foretold a memorable outing.
Habíamos hecho la reserva el día anterior y el guía nos había augurado una jornada inolvidable.
We were still alive, and the miracle which the children had foretold, had been seen by everyone.
Aun estábamos vivos, y el milagro predicho por los niños fue visto por todos.
Locked in the tomb for three days, He rose triumphant on the third day as He had foretold.
Estando encerrado en la tumba por tres días, Jesús resucitó triunfante al tercer día como lo había predicho.
It was because the prophets had foretold that the Messiah would do just such things as these!
Por cuanto los profetas habían predicho que el Mesías haría cosas como ésas.
Palabra del día
poco profundo