discuss
| The Customs Valuation Committee had discussed these requests, and approved some extensions. | El Comité de Valoración en Aduana examinó estas solicitudes y aprobó algunas prórrogas. | 
| Turkey had discussed the massacre of 1 May 1977 for 40 years. | Turquía discutió durante 40 años, el masacre de 1 de Mayo del 1977. | 
| The Committee had discussed and approved the substantive recommendations and conclusions of the Seminar. | El Comité examinó y aprobó las recomendaciones y conclusiones básicas del seminario. | 
| Both had discussed some ideas and they eventually decided on highlighting their community and its culture. | Ambas discutieron algunas ideas y eventualmente decidieron hacer realzar su comunidad y su cultura. | 
| Lastly, it had discussed access to documentation by delegates with disabilities. | Por último, examinó la cuestión relativa al acceso a la documentación por parte de los delegados con discapacidad. | 
| More recently, in Vienna, the Committee had discussed the matter in depth with civil society organizations. | Más recientemente, en Viena, el Comité examinó el asunto a fondo con organizaciones de la sociedad civil. | 
| Mr. Khane (Secretary of the Committee) said that the Committee had discussed the issue five years previously. | Khane (Secretario de la Comisión) dice que la Comisión debatió esta cuestión hace cinco años. | 
| In his report (E/CN.4/2006/6) the Special Rapporteur had discussed his methods of work relating to country visits. | El Relator Especial examinó en su informe (E/CN.4/2006/6) su método de trabajo en relación con las visitas a países. | 
| The Board had discussed regional cooperation for development against the background of the Trade and Development Report, 2007. | La Junta examinó la cooperación regional para el desarrollo basándose en el Informe sobre el Comercio y el Desarrollo, 2007. | 
| Mr. Amor requested distribution of the summary record of the last meeting at which the Committee had discussed the matter. | El Sr. Amor solicita la distribución del acta resumida de la última sesión en que el Comité examinó la cuestión. | 
| The Committee had discussed various issues within its mandate but had been hindered in its progress by time constraints. | La Comisión examinó diferentes cuestiones relacionadas con su mandato, pero sus progresos se vieron obstaculizados por la falta de tiempo. | 
| The Movement had discussed the Secretary-General's proposal at its Ministerial Meeting, held in New York on 26 September 2003. | Dicho Movimiento debatió la propuesta del Secretario General en su reunión ministerial, celebrada en Nueva York el 26 de septiembre de 2003. | 
| At a meeting in Shanghai two weeks previously, EU3+3 representatives had discussed a package proposal for resuming those negotiations. | En una reunión celebrada en Shanghai hace dos semanas, los representantes de la UE3+3 debatieron una propuesta global de reanudación de esas negociaciones. | 
| At the national level, she had discussed the situation in a given country with representatives of States and civil society. | En el plano nacional, la oradora examinó la situación en un determinado país, junto con representantes del Estado y de la sociedad civil. | 
| He added that he and Kerry had discussed the Serbian chairing of the OSCE and the relations with the USA. | También dijo que con Kerry habló sobre la presidencia serbia de la OSCE y las relaciones entre los EE.UU. y Serbia. | 
| On a recent visit to Brazil, the President of Guinea-Bissau had discussed new avenues of bilateral cooperation with the President of Brazil. | En una reciente visita al Brasil, el Presidente de Guinea-Bissau examinó con el Presidente del Brasil las nuevas posibilidades de cooperación bilateral. | 
| The Assembly had discussed the Secretary-General's intention to create the post of Special Adviser, not a proposal to appoint Mr. Luck. | Luck, ya que el Secretario General no presentó en realidad ninguna propuesta de ese tipo a la Asamblea. | 
| We arrived and were immediately addressed or we had discussed. | Llegamos y se dirigieron inmediatamente o nos habíamos discutido. | 
| And they had discussed things of great national importance. | Y que habían tratado temas de gran importancia nacional. | 
| They had discussed this fantasy of hers beforehand. | Habían discutido esta fantasía de ella de antemano. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
