had depressed
-había deprimido
Pasado perfecto para el sujetodel verbodepress.Hay otras traducciones para esta conjugación.

depress

At the start of the study, 12.9% of the adolescents were overweight, 9.7% were obese, and 8.8% had depressed mood.
Al inicio del estudio, 12.9% de los adolescentes tenían sobrepeso, 9.7% eran obesos, y 8.8% tenían estado de ánimo deprimido.
Results At the start of the study, 12.9% of the adolescents were overweight, 9.7% were obese, and 8.8% had depressed mood.
Al inicio del estudio, 12.9% de los adolescentes tenían sobrepeso, 9.7% eran obesos, y 8.8% tenían estado de ánimo deprimido.
Most patients had depressed systolic function (mean LVEF 33.3% ± 13.1%) while LVEF ≥ 45% was present in 15.6% of the patients.
La mayoría de los pacientes presentaban una función sistólica deprimida (media de FEVI, 33,3 ± 13,1%) mientras que la FEVI ≥ 45% se daba en un 15,6% de los pacientes.
They concluded that the deaths in the LVNC group (3 from 30 patients) occurred only in those that had depressed EF, which suggests that ICD could be saved for this group of patients.
Ellos concluyeron que las muertes en el grupo VINC (3 de 30 pacientes) ocurrieron solo en aquellos que tenían FEy deprimida, lo que sugiere que el CDI podría reservarse para este grupo de pacientes.
No patient without HF had depressed LVEF.
Ningún paciente sin IC tenía depresión de la FEVI.
The slump in oil prices had depressed profits.
La caída en el precio del petróleo había reducido las ganancias.
Pests, late sixteenth century, and temples, had depressed the population, matching the rest of Cantabrian villages that same fate.
Las pestes, de finales del siglo XVI, y los temporales, hicieron descender la población, equiparándose al resto de villas cántabras, que corrieron igual suerte.
The three said they were not consulted about the new exports, which they said had depressed world prices.
Esos tres mismos países afirmaron que no se les había consultado acerca de las nuevas exportaciones, que a su juicio habían hecho caer los precios mundiales.
Because the tables on pages A-52-54 of the Annex were not prices of United States producers, these tables did not provide evidence that imports of dumped salmon from Norway had depressed prices of domestic salmon in the United States.
Dado que en los cuadros de las páginas A-52 a A-54 del anexo no figuraban los precios de los productores estadounidenses, esos cuadros no demostraban que las importaciones subvencionadas de salmón procedentes de Noruega hubieran hecho bajar los precios del salmón de producción nacional en los Estados Unidos.
Palabra del día
asustar