Another delegation requested the organization to provide the list of member organizations expelled by ILGA, that had condoned paedophilia in the past. | Otra delegación solicitó a la organización que proporcionara la lista de organizaciones miembros expulsadas por la ILGA que habían justificado la pedofilia. |
Mauritanian culture previously had condoned force-feeding because corpulence had been considered a sign of beauty in a woman but, thanks to the efforts of civil society and the State, that was no longer true. | La cultura de Mauritania había consentido anteriormente el engorde debido a que la corpulencia se consideraba como un signo de belleza en la mujer; sin embargo, gracias a las actividades de la sociedad civil y del Estado, esto ya no ocurre. |
While no country could claim to have a perfect human-rights record, cases in which Governments had condoned and often been the instrument of human-rights violations particularly merited attention. | Aunque no hay ningún país que pueda alardear de un historial sin mácula en materia de derechos humanos, debe prestarse particular atención a los casos en los que los propios gobiernos han sido instrumento de violaciones de los derechos humanos o las han condonado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!