capture
| Her daring, dedication and her selfless loving had captured their imagination. | Su intrépida dedicación y su amor desinteresado capturaron su imaginación. | 
| The latter event had captured the imagination of youth. | Este último suceso cautivó la imaginación de la juventud. | 
| The waiting paid off, and Tom had captured his first image. | La espera valió la pena y permitió a Tom captar la primera imagen. | 
| By 1453, they had captured Constantinople. | En 1453, los Musulmanes capturaron Constantinopla. | 
| You cheated me and took my daughters as if you had captured them in a war. | Te llevaste a mis hijas como si fueran mujeres capturadas en una guerra. | 
| Security cameras at the school had captured a cluster of boys looking at their cell phones. | Las cámaras de seguridad en la escuela capturaron a un grupo de chicos mirando a sus teléfonos celulares. | 
| FARC terrorists had captured Lasso Monsalve and Pinchao, placed them in shackles, and kidnapped them. | Los terroristas de las FARC capturaron a Lasso Monsalve y a Pinchao, los encadenaron y los secuestraron. | 
| After he had captured all these souls he had them packed into boxes and taken to a few huge cinemas. | Después que capturo todos estas almas las empaqueto en cajas y las llevo a unos cines enormes. | 
| In only 9 months, competitors had captured 40% of the market and started the rapid growth of broadband connections in the country. | En cuestión de 9 meses, sus competidores acapararon sobre 40 % del mercado y comenzó un crecimiento acelerado de conexiones de banda ancha en el país. | 
| Recently I had captured some important videos from camcorder, where video files will be saved in AVI file format as camcorder name suggests. | Recientemente, capturé algunos videos importantes de la videocámara, donde los archivos de video se guardarán en formato de archivo AVI, como sugiere el nombre de la videocámara. | 
| For the first time the proletariat and its vanguard party had captured state power, established the dictatorship of the proletariat and begun the socialist transition of society. | Por primera vez en la historia el proletariado y su partido de vanguardia tomaron el poder, establecieron la dictadura del proletariado e iniciaron la transformación socialista de la sociedad. | 
| At 12 they had captured me and asked me about a María Morales. 'Yes, I know her,' I told them, 'she lives over there in those houses.' | A los doce años me capturaron. Me preguntaron por una tal María Morales. `Sí, la conozco les dije, vive allá al final de aquel caserío'. | 
| Now the Mexicas had captured a great deal of land. | Ahora los Mexicanos habían conquistado una gran cantidad de tierra. | 
| Recently, I had captured some beautiful photos with my digital camera. | Recientemente, había capturado algunas fotos hermosas con mi cámara digital. | 
| David had captured the priest's heart—and Zadok never looked back. | David había captado el corazón del sacerdote—y Sadoc nunca miró atrás. | 
| The rebels had captured the city which is now San Antonio. | Los rebeldes habían capturado la ciudad que ahora es San Antonio. | 
| I had captured video clip for duration of 45min. | Yo había capturado videoclip para la duración de 45 minutos. | 
| It had captured only about 5% of the market. | Había capturado solo alrededor del 5% del mercado. | 
| I had captured many photos of mine and my friends during trip. | Había capturado muchas fotos mías y de mis amigos durante el viaje. | 
| D'Avalos had captured Mondovì only a short time before. | Alfonso de Ávalos había capturado Mondovì poco tiempo antes. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
