hear
I had been hearing that voice all of my life. | Había estado escuchando esa voz toda mi vida. |
For years, I had been hearing this comment. | Por años, había estado oyendo este comentario. |
I had been hearing voices. | Había estado escuchando voces. |
We wanted to help highlight and deliver some of the great ideas that we had been hearing. | Nuestro propósito es ayudar a destacar y transmitir algunas de las grandes ideas de las que hemos tenido conocimiento. |
Sarah to was complicit, knowing for years that Avraham had been hearing voices, and talking to invisible visitors. | Sarah que fue cómplice, sabiendo que desde hace años que Abraham había sido escuchar, y hablar a los visitantes invisibles. |
My Personal Envoy pointed out to the parties that he had been hearing the same arguments and pledges of cooperation since 1997. | Mi Enviado Especial señaló a las partes que había venido oyendo los mismos argumentos y promesas de cooperación desde 1997. |
If you had been hearing and learning from the Father you would hear us, and recognize us as His brethren. | Si tú hubieras estado oyendo y aprendiendo del Padre, nos oirías a nosotros y nos reconocerías como Sus hermanos. |
My Personal Envoy pointed out to the parties that he had been hearing the same arguments and pledges of cooperation since 1997. | Mi Enviado Personal manifestó a las partes que había estado escuchando los mismos argumentos y las mismas promesas de cooperación desde 1997. |
About three miles from Santo Tomas, a crew of lumber workers told us they had been hearing shots fired down in the pueblo. | A cinco quilómetros de Santo Tomás, un grupo de leñadores nos dijeron que habían escuchado balazos abajo, en el pueblo. |
This was also his first time to be in Mountain House, something which he had been hearing about for a few years already. | Esta fue también la primera vez que estuvo en Mountain House, lugar sobre el cual ya había estado escuchando desde hace varios años. |
Spain, the United Nations and the United Kingdom had been hearing the Gibraltarians for 40 years, but had never really listened to them. | España, las Naciones Unidas y el Reino Unido oyen a los gibraltareños desde hace 40 años sin que jamás los hayan escuchado realmente. |
As we had been hearing elsewhere, executives told us that operations continue to be challenged by the weak economy, high government taxes and competition. | Como habíamos oído en otras empresas, los directivos nos contaron que las operaciones continuaban en una situación delicada debido a la débil economía, los altos impuestos estatales y la competencia. |
He had been hearing from business leaders that the revolution in information technology had allowed their companies to reap rapid gains in output and cut costs. | Él venía escuchado de los líderes del mundo de los negocios que la revolución informática en curso había permitido a sus compañías abaratar costos y aumentar rápidamente su capacidad productiva. |
Father Richard said he was troubled by stories he had been hearing about immigrant families unjustly targeted by law enforcement and torn apart by deportations. | El padre Richard dijo que le agobiaban las historias que escuchaba sobre las familias inmigrantes que la policía tenía como blanco de forma injusta y que terminaban separadas por deportaciones. |
My Personal Envoy pointed out to the parties that he had been hearing the same arguments and pledges of cooperation since 1997 and expressed scepticism about the validity of such pledges. | Mi Enviado Personal señaló a las partes que había oído los mismos argumentos y promesas de cooperación desde 1997 y manifestó su escepticismo respecto de la validez de esas promesas. |
He had an Oceanic twang in his voice, something Arturo had been hearing more and more as the crowded islands of the South Pacific boiled over UNATS. | Tenía un fuerte tono nasal, oceánico, en la voz, algo que Arturo había ido escuchando más y más a medida que las populosas islas del Pacífico Sur se habían derramado sobre ENAC. |
But as the electronic music technology kept evolving, eventually I started noticing that, finally, they could help me to recreate these sounds I had been hearing in my mind. | Pero a medida que la tecnología electrónica evolucionaba, empecé a darme cuenta de que, por fin, me podían ayudar a re-crear estos sonidos que había estado oyendo en mi mente. |
Although the world community had been hearing only false information of Armenia for many years, it has become acquainted with our position thanks to our wise policy. | A pesar de que durante muchos años, el mundo solo ha escuchado una información falsa de Armenia, en los últimos años, gracias a nuestra política ha comenzado a familiarizarse con nuestra posición. |
The Personal Envoy had pointed out to them that he had been hearing the same arguments and pledges of cooperation since 1997, and he had expressed scepticism about the validity of such pledges. | El Enviado Personal había señalado a las partes que había estado oyendo los mismos argumentos y promesas de cooperación desde 1997 y había expresado su escepticismo sobre la validez de esas promesas. |
She knew that in those words of truth came the reason that she and her father were there where they were and that their part in what they had been hearing had been successful. | Ella supo que en esas palabras de Verdad, vino la razón de por qué ella y su padre estaban allí donde estaban, y que su parte en lo que había oído había tenido éxito. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
