haciendo posible
- Ejemplos
Y él también está haciendo posible que los científicos lo vean. | And he's making it possible for scientists to watch too. |
Juntos estamos haciendo posible el futuro. | Together we are making the future possible. |
Y Jonathan Jones lo está haciendo posible. | And Jonathan Jones is making it happen. |
Un número creciente de países financian sistemas basados en satélites haciendo posible una vigilancia ambiental continua. | A growing number of countries are funding satellite-based systems, and making on-going environmental monitoring feasible. |
La memoria es un mecanismo de grabación, archivo y clasificación de información, haciendo posible su recuperación posterior. | Memory is a mechanism that records, stores, and classifies information, making its subsequent retrieval possible. |
Estos elementos pasan casi inadvertidos, decorando un mundo intangible, configurando su arquitectura y haciendo posible su mera existencia. | These elements pass almost unnoticed, decorating an intangible world, configuring its architecture and making its mere existence possible. |
La última planta es la que se retranquea haciendo posible la iluminación proyectada en las esquinas. | The top floor is recessed to make it possible to project the light in the corners. |
Dispositivos y programas pueden conectarse y desconectarse en el tiempo, haciendo posible la transformación flexible del conjunto del sistema. | Devices and programs can be connected and disconnected in time, allowing flexible transformation of the overall system. |
Afortunadamente existen individuos comoJoseba Lekuona, capaces de cruzar la línea entre locura y genialidad haciendo posible lo imposible. | Luckily there are people likeJoseba Lekuonawho are able to cross the line between madness and genius, making the impossible possible. |
Segundo: la nueva sección debe acoger los diferentes usos del espacio urbano haciendo posible su buena convivencia. | Second, the new section must accommodate different urban space uses and allowing them all to share the space. |
El aprendizaje mutuo ha facilitado la comprensión entre los miembros de la comunidad, haciendo posible la integración inter-cultural. | Mutual learning has facilitated in this way, a better understanding among community members, enabling an interesting inter-cultural integration. |
También hay plugins o complementos disponibles para permitir código de LilyPond dentro de diversos blogs y wikis, haciendo posible la colaboración en línea. | Plugins are also available to allow LilyPond code in various blogs and wikis, making online collaboration possible. |
Estas soluciones están haciendo posible la producción y el uso de compresores con un mayor rendimiento, más seguros y energéticamente más eficientes. | These solutions are enabling the production and operation of better performing, safer, more energy efficient compressors. |
Estas soluciones están haciendo posible la fabricación y el uso de compresores con un mayor rendimiento, más seguros y energéticamente más eficientes. | These solutions are enabling the production and operation of better performing, safer, more energy efficient compressors. |
Es tu generosa financiación la que ahora está haciendo posible la construcción de cuatro aulas más para satisfacer la demanda. | Your generous funding is now enabling the school to construct four more classrooms to accommodate the increase. |
Por más de 90 años, Caterpillar Inc. ha estado haciendo posible el progreso sostenible y ha impulsado un cambio positivo en cada continente. | For more than 90 years, Caterpillar Inc. has been making sustainable progress possible and driving positive change on every continent. |
Afortunadamente existen individuos comoJoseba Lekuona, capaces de cruzar la línea entre locura y genialidad haciendo posible lo imposible. | Luckily, there are individuals like Joseba Lekuona who blur the lines the line between passion and madness making the impossible, possible. |
Brinda servicios de ingeniería y tecnología a los principales inversores privados y públicos que están haciendo posible el crecimiento continuado en Perú. | We provide engineering and technology services to the main public and private investors who make Peru's continued growth possible. |
Cáritas es una de las realidades que lo está haciendo posible. | Caritas is one of the realities that makes it possible. |
Y los jóvenes de hoy lo están haciendo posible para ella. | And today's young people are making it possible for her. |
