hacer ir

Popularity
500+ learners.
¿Me va a hacer ir hasta el Coliseo?
Are you making me come all the way to the Colosseum?
Sigo tratando de hacer ir a Sam.
I keep trying to get Sam to go. He will.
Eso me va a hacer ir más rápido.
Definitely gonna make me go faster. Thanks.
¿Me vas a hacer ir?
Are you gonna make me leave?
Puedo hacer ir de un fotograma a la vez.
I can go frame by frame.
Esa es algo que puedes hacerir a los Himalayas y encontrar un yogi que pueda enseñarte anima-siddhi.
That's one thing you can dogo to the Himalayas and find a yogi who can teach you anima-siddhi.
Estos aparcamientos también tienen una parada de metro cerca lo que hace que sea fácil para que puedas hacer ir a cualquier parte de la ciudad.
These car parks also have a metro stop near by which makes it easy for you to make your way to any part of the city.
Los líderes de Nueva Democracia y PASOK, y la mayoría de los medios de comunicación, culparon hipócritamente a Syriza, por hacer ir al país a las urnas nuevamente.
Leaders of New Democracy and Pasok, and most of the media, hypocritically blame Syriza for making the country return to elections.
Si tú no quieres hacerlo y no juegas el juego de la separación, tu Espíritu te va a hacer ir a otro lugar a jugar este juego con otros chicos que quieren jugarlo.
If it is not yours to do and you are not done playing the game of separation, then your Spirit will have you go elsewhere to play this game with other kids that want to play.
Esto lo va a hacer ir un poco demasiado rápido.
This is going to make it go a little too fast.
Sí, supongo que no nos va a hacer ir hasta L.A.
Yes, I don't suppose you would fly us out to L.A.
Despedirse de la edad clave, hacer ir a casa más seguro y más conveniente.
Bid farewell to the key age, making go home safer and more convenient.
¿No sería una pena hacer ir a los niños ahora que han venido?
Wouldn't it be a pity to send the children away?
No se puede hacer ir a los luteranos más allá de lo que Lutero vio;.
The Lutherans cannot be drawn to go beyond what Luther saw;.
¿Por qué? Porque le vas a hacer ir a verte jugar a Lacrosse?
Why, 'cause you're gonna go make her watch you play lacrosse?
¿Qué se supone que tenía que hacer ir hasta allí y llamar a la puerta?
What was I supposed to do, drive up there and knock on their door?
Esa es algo que puedes hacer ir a los Himalayas y encontrar un yogi que pueda enseñarte anima-siddhi.
That's one thing you can do–go to the Himalayas and find a yogi who can teach you anima-siddhi.
Muy bien, ¿qué preferirías hacer ir al cine conmigo o hacerle la cena a un tipo aburrido?
Okay, which would you rather do? Go to the movies with me, or make dinner for some boring dude?
Especialmente si estás en algún lugar en el medio y desea hacer lo necesario para hacer ir.
Especially if you are somewhere in the middle and you want to do what it takes to make that go up.
Jason, ¿qué estás haciendo? No me pueden hacer ir
You don't have to go back.
Palabra del día
el bolsillo