hacer extensivo

¿Se puede hacer extensivo este principio a las catástrofes naturales?
Can we broaden this principle to natural disasters?
También hemos propuesto una vía para hacer extensivo este a otros ámbitos.
We have also proposed a means of extending this to other fields.
Están en marcha algunos planes para hacer extensivo el proyecto a otras regiones.
Plans are underway to extend it to other regions.
Siempre que sea posible, conviene hacer extensivo el alcance de la respuesta a la población de acogida.
Where and when possible, increase the scope of the response to include the host population.
También hemos previsto la posibilidad de hacer extensivo el sistema a terceros países, en particular, a los países candidatos.
We now also foresee the possibility of opening the system to third countries, in particular candidate countries.
Finalmente, permítame hacer extensivo mi más sincero agradecimiento a los miembros de la Secretaría por sus esfuerzos incansables y amable asistencia.
Lastly, I extend my most sincere appreciation to the members of the Secretariat for their tireless efforts and kind assistance.
Además, los Estados miembros pueden hacer extensivo el concepto de destinatario a otros nacionales de terceros países presentes en su territorio.
Furthermore, Member States may extend the concept of recipient to other third country nationals that are present within their territory.
La empresa no podrá hacer extensivo este consenso, por analogía, a otros ámbitos de posible conflicto entre la NIC 34 y otras normas.
An entity shall not extend this consensus by analogy to other areas of potential conflict between IAS 34 and other standards.
Queremos hacer extensivo nuestro apoyo a los movimientos de defensa de grupos sociales hasta ahora oprimidos para que puedan alcanzar la justicia social.
We extend support to the assertion of hitherto disposed and socially oppressed groups to achieve social justice.
Una tenía por objeto hacer extensivo a los adultos el derecho a acceder a todos los niveles y formas de la educación del Estado.
One aimed at extending to adults the right to access all levels of education provided by the State.
En Abertis también se llevan a cabo acciones de sensibilización medioambiental para hacer extensivo el compromiso con el entorno a colaboradores, clientes y proveedores.
Abertis is also carrying out environmental awareness-raising campaigns to include its partners, customers and suppliers in its commitment to the environment.
Desde Abertis también se llevan a cabo acciones de sensibilización medioambiental para hacer extensivo el compromiso con el entorno a colaboradores, clientes y proveedores.
Abertis is also carrying out environmental awareness-raising campaigns to include its partners, customers and suppliers in its commitment to the environment.
Deseo hacer extensivo nuestro agradecimiento a la Oficina Política de las Naciones Unidas (UNPOB) por el trabajo realizado.
More generally, I would like to thank the staff of the United Nations Political Office in Bougainville (UNPOB) for the work that they have accomplished.
Deseo hacer extensivo mi agradecimiento a la Secretaría de las Naciones Unidas, sobre todo al Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias.
I extend my thanks as well to the Secretariat of the United Nations, particularly the Department for General Assembly and Conference Management.
Hasta la fecha, el SIAC se ha instalado en nueve PMA, y se necesitan más recursos financieros para hacer extensivo el sistema a otros países menos adelantados.
Presently, nine LDCs have benefited from ACIS installation. Additional financial resources are required to extend ACIS to other LDCs.
Permítaseme también hacer extensivo mi agradecimiento a su predecesor, el Sr. Harri Holkeri, por los valiosos esfuerzos realizados en la conducción de la labor del período de sesiones anterior.
Let me also extend my thanks to his predecessor, Mr. Harri Holkeri, for the valuable efforts he exerted in conducting the work of the previous session.
Si lo desean, las autoridades nacionales de los países miembros pueden hacer extensivo el acceso al sistema I-24/7 a entidades autorizadas como los organismos de control fronterizo o los funcionarios aduaneros.
If they so choose, national authorities in member countries can extend I-24/7 access to authorized entities such as border control units or customs officials.
Instar a los Estados Miembros a hacer extensivo ese apoyo a la realización de los períodos ordinarios de sesiones de la Asamblea General Modelo para estudiantes de secundaria.
To urge member states also to extend that support to finance regular sessions of the Model OAS General Assembly for high school students.
Además, en realidad debo hacer extensivo mi agradecimiento a la Presidencia francesa por sus esfuerzos, precedidos por los de la Presidencia eslovena, para avanzar en esta área.
Furthermore, I really must extend my thanks to the French Presidency for their efforts, following on from the Slovenian Presidency, to move forward in this area.
Quiero hacer extensivo mi agradecimiento también a los demás diputados que han contribuido a este informe, o sea, a los Sres. Cellai, Peter, Adam, Robles Piquer y Ferrer.
I also extend those thanks to the other Members who contributed to this report, Messrs Cellai, Peter, Adam and Robles Piquer and Mrs Ferrer.
Palabra del día
malvado