hacer efectivo
- Ejemplos
Mecanismos para hacer efectivo el cumplimiento de dichas normas de conducta. | Mechanisms for enforcing compliance with those standards of conduct. |
Nuestro reto es cómo hacer efectivo ese cambio de manera colectiva. | Our challenge is how we collectively effect that change. |
La comunidad internacional debe tomar medidas prácticas para hacer efectivo el derecho al desarrollo. | The international community must take practical steps to realize the right to development. |
Para hacer efectivo su cumplimiento, los fabricantes pueden ser verificada por los inspectores en cualquier momento. | To enforce compliance, manufacturers can be checked by inspectors at any time. |
Todos los Estados han adoptado compromisos jurídicamente vinculantes para promover, proteger y hacer efectivo los derechos humanos. | All States have made legally binding commitments to promote, protect and fulfil human rights. |
Más aún, en breve se va a hacer efectivo un nuevo sistema internacional de gobierno. | Furthermore, a new international system of governance is shortly to be in effect. |
Los jueces también les imponen multas cuyo pago han de hacer efectivo sus padres. | Magistrates may also impose fines, which the parents are expected to meet. |
¡Su meta es hacer efectivo rápido! | Your goal is to Make Fast Cash! |
Mediante PayPal: Con este rápido y seguro medio puede hacer efectivo su pago en unos instantes. | Using PayPal: With this fast and secure medium you can make your payment in a few moments. |
El banco sabía que tenía la posibilidad de negarse a hacer efectivo el préstamo. | It knew that it had the possibility to refuse to pay out the loan. |
También esto es hacer efectivo el evangelio y vivir el carisma vicenciano, hoy en día. | This is also to make the gospel effective and to live the Vincentian charism, today. |
A tal efecto, el Gobierno ha de arbitrar las medidas pertinentes para hacer efectivo este derecho. | For this purpose the Government shall introduce appropriate measures to make this right effective. |
La negativa a suministrar dicha información impedirá hacer efectivo el servicio solicitado por el USUARIO. | Refusal to provide this information will prevent us from completing the service requested by the USER. |
Nuevas naciones se asentaron, cada una con su contribución particular para hacer efectivo el esfuerzo de todos. | New nations weighed in, each with their particular contribution to make to the overall effort. |
Cuenta con una sólida base de datoses tejido Económicos campañas que permitan hacer efectivo BtoB retorno de la inversión. | It has a solid base of dataes tissue Economic allowing campaigns make BtoB effective return on investment. |
BOSS rompe nuevas fronteras en el mercado de los amplificadores al hacer efectivo el sonido ideal del Rock. | BOSS breaks new ground in the amp market to realize the ideal rock sound. |
Puede que tenga que ajustar el volumen de la solución de etanol para hacer efectivo el derecho de coherencia. | You may have to adjust the volume of ethanol solution to make the consistency right. |
El programa desarrollado en el ICLARM para hacer efectivo el modelo de Sainsbury (1986), MAXIMS (véase Jarre et al. | The software package developed at ICLARM to implement the model of Sainsbury (1986), MAXIMS (see Jarre et al. |
Nuestro sistema verificará que el nuevo email es correcto y te enviaremos una notificación para hacer efectivo el cambio. | Our system verifies that the new email is correct and we will send a notification to make the change effective. |
El agua, el saneamiento y la higiene son condiciones previas para hacer efectivo el derecho a la educación básica. | WASH is an important prerequisite for ensuring the right to basic education. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!